Cyngor Tref Aberystwyth Town Council
Cyfarfod Cyngor Llawn
Meeting of Full Council
24.9.2018
COFNODION / MINUTES
|
|||
60 |
Yn bresennol: Cyng. Talat Chaudhri (Cadeirydd) Cyng. Brendan Somers Cyng. Charlie Kingsbury Cyng. Lucy Huws Cyng. Alun Williams Cyng. Brenda Haines Cyng. Sue Jones Davies Cyng. Mair Benjamin Cyng. Endaf Edwards Cyng. Claudine Young Cyng. Alex Mangold Cyng. Mari Turner Cyng. Mark Strong
Yn mynychu: George Jones (cyfieithydd) Gweneira Raw-Rees (Clerc)
|
Present: Cllr. Talat Chaudhri (Chair) Cllr. Brendan Somers Cllr. Charlie Kingsbury Cllr. Lucy Huws Cllr. Alun Williams Cllr. Brenda Haines Cllr. Sue Jones Davies Cllr. Mair Benjamin Cllr. Endaf Edwards Cllr. Claudine Young Cllr. Alex Mangold Cllr. Mari Turner Cllr. Mark Strong
In attendance: George Jones (translator) Gweneira Raw-Rees (Clerk)
|
|
61 |
Ymddiheuriadau: Cyng. Michael Chappell Cyng. Steve Davies Cyng. Dylan Lewis Cyng. Rhodri Francis Sara Hammel
|
Apologies: Cllr. Michael Chappell Cllr. Steve Davies Cllr. Dylan Lewis Cllr. Rhodri Francis Sara Hammel
|
|
62 |
Datgan Diddordeb:
|
Declaration of interest:
|
Ychwanegu at y cofrestr Add to the register |
63 |
Cyfeiriadau Personol:
Dosbarthwyd cardiau i'r Cynghorwyr Dylan Lewis a Charlie Kingsbury i’r cynghorwyr eu harwyddo
|
Personal References:
Cards for Cllrs Dylan Lewis and Charlie Kingsbury were circulated for councillors to sign
|
|
64 |
Adroddiad ar Weithgareddau’r Maer:
Cyflwynwyd adroddiad ar lafar.
|
Mayoral Activity Report:
A verbal report was presented. |
|
|
|||
65 |
Cofnodion o Gyfarfod y Cyngor Llawn a gynhaliwyd ar Ddydd Llun 23 Gorffennaf 2018.
PENDERFYNWYD derbyn y cofnodion gyda’r cywiriad isod:
46 (54): dylai ddarllen ‘Llywodraeth Cymru’ ac nid 'Llyfrgell Genedlaethol Cymru' yn y cofnod Cymraeg a 'division' yn lle 'department' yn y Saesneg |
Minutes of the Meeting of Full Council held on Monday 23 July 2018.
It was RESOLVED to approve the minutes with the following correction:
46 (54): it should read ‘Llywodraeth Cymru’ and not ‘Llyfrgell Genedlaethol Cymru’ in the Welsh minute and ‘division’ to replace ‘department’ in the English
|
|
66 |
Materion yn codi o’r Cofnodion: Dim
|
Matters arising from the Minutes: None
|
|
|
|||
67 |
Cofnodion y Pwyllgor Cynllunio a gynhaliwyd nos Lun, 3 Medi 2018
PENDERFYNWYD cymweradwyo’r cofnodion gyda’r newid uchod
Materion yn codi:
PENDERFYNWYD ysgrifennu at y cyfarwyddwr Cynllunio yn gofyn am Erthygl 4 ar gyfer Aberystwyth a'i wahodd i gyfarfod llawn o'r Cyngor. |
Minutes of the Planning Committee held on Monday, 3 September 2018
It was RESOLVED to approve the minutes with the above amendment.
Matters arising:
It was RESOLVED to write to the director of Planning requesting Article 4 for Aberystwyth and to invite him to a Full Council meeting.
|
|
|
|||
68 |
Cofnodion y Pwyllgor Rheolaeth Cyffredinol a gynhaliwyd nos Lun, 10 Medi 2018
PENDERFYNWYD cymeradwyo’r cofnodion a’r argymhellion
Materion yn Codi:
9: Dehongliad Parc Kronberg: Tra'n gwerthfawrogi'r syniad llechi, mae'r Pwyllgor Gefeillio yn dal i fod eisiau panel dehongli
7&8: Meysydd Chwarae: roedd ymweliad gan Wicksteed wedi bod yn fuddiol o ran syniadau a chyngor am ailddefnyddio arwynebau ac offer |
Minutes of the General Management Committee held on Monday, 10 September 2018
It was RESOLVED to approve the minutes and recommendations.
Matters Arising:
9: Parc Kronberg interpretation: Whilst appreciating the slate idea, the Twinning Committee still want an interpretation panel
7&8: Plagrounds: a visit by Wicksteed had been beneficial in terms of ideas and advice regarding re-use of surfacing and equipment
|
|
|
|||
69 |
Pwyllgor Cyllid a Sefydliadau a gynhaliwyd ar nos Lun, 17 Medi 2018
Nid oedd munudau gan nad oedd gan y cyfarfod gworwm.
Materion ariannol a ddygwyd ymlaen i'r Cyngor Llawn:
|
Finance & Establishments Committee held on Monday, 17 September 2018
There were no minutes as the meeting was not quorate.
Financial matters brought forward to Full Council:
|
|
69.1 |
Cyfrifon Gorffennaf ac Awst:
PENDERFYNWYD cymeradwyo'r cyfrifon |
July and August accounts:
It was RESOLVED to approve the accounts
|
|
69.2 |
Archwiliad Blynyddol 2017-18:
Eleni roedd yr archwilwyr yn drylwyr iawn gan gynnwys edrych ar broses Parc Kronberg o'r dechrau sy'n golygu mynd yn ôl chwe blynedd. |
Annual Audit 2017-18:
This year the auditors were being very thorough including looking at the Parc Kronberg process from the beginning which involved going back six years.
|
|
69.3 |
Panel Annibynnol Cymru ar Gydnabyddiaeth Ariannol a Chyhoeddi Tâl i aelodau:
PENDERFYNWYD:
|
Independent Remuneration Panel and Publication of Remuneration to members:
It was RESOLVED to:
|
Ysgrifennu at PCA Write to the IRP |
69.4 |
Cyllideb 2019-20:
Dosbarthwyd y gyllideb ar gyfer 2018-19 i'r holl aelodau i'w hystyried cyn y Pwyllgor Cyllid nesaf. |
Budget 2019-20:
The budget for 2018-19 was distributed to all members for their consideration in advance of the next Finance Committee.
|
|
69.5 |
Rhandiroedd - Tap dŵr Caeffynnon:
PENDERFYNWYD prosesu'r cais i Dŵr Cymru am gost o £100 |
Allotments – Caeffynnon water tap:
it was RESOLVED to process the application to Dŵr Cymru at a cost of £100
|
Gwneud cais Apply |
69.6 |
Cynnig ffi Aelodaeth Un Llais Cymru ar gyfer y CCB:
PENDERFYNWYD gwrthwynebu unrhyw gynnydd am eleni. Roedd angen rhesymeg lawn cyn gwneud penderfyniad. |
One Voice Wales Membership fee motion for the AGM:
It was RESOLVED to oppose any increase for this year. A full rationale was needed before making a decision.
|
|
|
|||
70 |
Ceisiadau Cynllunio: |
Planning Applications:
|
|
70.1 |
A180832: Rose Cottage, Pen yr Angor:
DIM GWRTHWYNEBIAD |
A180832: Rose Cottage, Pen yr Angor:
NO OBJECTION
|
|
70.2 |
A180848: Fferm Piercefield
DIM GWRTHWYNEBIAD |
A180848: Piercefield Farm:
NO OBJECTION
|
|
70.3 |
A180857: 3 Rhes Bryn y môr
Roedd cynghorwyr yn pryderu:
Roedd angen mwy o wybodaeth cyn y gallai’r Cyngor ddod i benderfyniad |
A180857: 3 Bryn y môr Terrace:
Councillors were concerned that:
More information was needed before Council could come to a decision
|
|
70.4 |
A180868/870: Pantycelyn
Mae gan y Cyngor bryderon ynglŷn â'r diffyg gwybodaeth ynghylch:
|
A180868/870: Pantycelyn
Council has concerns regarding the lack of information regarding:
|
|
|
|||
71 |
Cwestiynau sy’n ymwneud â materion o fewn cylch gorchwyl Cyngor Aberystwyth YN UNIG:
Dim
|
Questions relating ONLY to matters in Aberystwyth Council’s remit:
None
|
|
72
|
Cyllid – ystyried gwariant Medi:
PENDERFYNWYD cymeradwyo'r gwariant a chymeradwyo y dylai'r Clerc fod yn gyd-lofnodwr gyda'r Cyng. Alun Williams yn absenoldeb y ddau lofnodwr arall. |
Finance – to consider the September expenditure
It was RESOLVED to approve the expenditure and to approve that the Clerk should be the co-signatory with Cllr Alun Williams in the absence of the other two signatories.
|
|
73
|
Adroddiadau AR LAFAR gan Gynghorwyr Sir Ceredigion ar faterion sydd yn ymwneud â Chyngor Aberystwyth YN UNIG:
Dim |
VERBAL reports from Ceredigion County Councillors on matters ONLY pertaining to Aberystwyth Council:
None
|
|
74 |
Adroddiadau YSGRIFENEDIG gan gynrychiolwyr ar gyrff allanol: Dim |
WRITTEN reports from representatives on outside bodies: None
|
|
75 |
Gohebiaeth:
|
Correspondence: |
|
75.1 |
Glanhau'r traethau: roedd y Cyngor Sir wedi darparu gwybodaeth bellach ynglŷn â chyfraniad y Cyngor Tref i wasanaethau ychwanegol yr haf. PENDERFYNWYD cymeradwyo'r gwariant o £3,500. |
Beach cleaning: CCC had provided further information regarding the Town Council’s contribution to additional summer services. It was RESOLVED to approve the spend of £3,500.
|
Rhoi gwybod i’r Cyngor Sir Notify CCC |
75.2 |
Taith Feics 2019 a 2020: PENDERFYNWYD cymeradwyo cyfraniad y Cyngor Tref mewn egwyddor ond gallai'r swm fod yn llai na £8000. Byddai'r Pwyllgor Cyllid yn ystyried y gwir swm wrth ystyried y gyllideb. |
Tour Series 2019 and 2020: it was RESOLVED to approve the Town Council’s contribution in principle but the amount could be less that £8000. Finance Committee would consider the actual amount during consideration of the budget.
|
Agenda Pwyllgor Cyllid Finance Committee agenda |
75.3 |
Plannu rhosyn heddwch: i'w ystyried gan y Pwyllgor Rheoli Cyffredinol |
Planting of a peace rose: to be considered by the General Management Committee
|
Agenda RhC GM agenda |
75.4 |
Prosiect Twristiaeth Turin: i'w ystyried gan y Pwyllgor Rheoli Cyffredinol |
Turin Tourism project: to be considered by the General Management Committee
|
Agenda RhC GM agenda |
75.5 |
Diffibrilwyr Calonnau Cymreig: er gwybodaeth. Pasio’r ebost ymlaen at gynghorwyr ar gyfer gweithredu |
Welsh Hearts Defibrillators: for information. Pass email on to councillors for action
|
Ebost / Email |
Cyngor Tref Aberystwyth Town Council
Pwyllgor Rheolaeth Cyffredinol
General Management Committee
- 10.2018
COFNODION / MINUTES
|
|||
1 |
Presennol Cyng Brendan Somers (Cadeirydd) Cyng. Mari Turner Cyng. Michael Chappell Cyng. Charlie Kingsbury Cyng. Mark Strong Cyng. Brenda Haines Cyng. Steve Davies Cyng. Claudine Young Cyng. Lucy Huws Cyng. David Lees
Yn mynychu: Cyng. Alun Williams Gweneira Raw-Rees (Clerc)
|
Present Cllr Brendan Somers (Chair) Cllr. Mari Turner Cllr. Michael Chappell Cllr. Charlie Kingsbury Cllr. Mark Strong Cllr. Brenda Haines Cllr. Steve Davies Cllr. Claudine Young Cllr. Lucy Huws Cllr. David Lees
In attendance: Cllr. Alun Williams Gweneira Raw-Rees (Clerk)
|
|
2 |
Ymddiheuriadau Cyng. Talat Chaudhri Cyng. Rhodri Francis Cyng. Mair Benjamin Cyng. Sue Jones Davies Cyng. Dylan Lewis
|
Apologies Cllr. Talat Chaudhri Cllr. Rhodri Francis Cllr. Mair Benjamin Cllr. Sue Jones Davies Cllr. Dylan Lewis
|
|
3 |
Datgan Diddordeb: dim |
Declaration of Interest: none
|
|
4 |
Cyfeiriadau personol: Dim
|
Personal references: None
|
|
5 |
Parc Natur Penglais
|
Parc Natur Penglais
|
Cysylltu gyda’r Cyngor Sir Contact CCC |
6 |
Parc Ffordd y Gogledd
Roedd ymgynghoriad ynghylch y gwaith coed am fod y parc mewn ardal gadwraeth.
Byddai'r Clerc yn edrych ar reoliadau ynglŷn â rhannu manylion dogfennau tendro. |
North Road Park
Consultation was taking place regarding the tree works as the park was in a conservation area.
The Clerk would look into regulations regarding the sharing of tender document details.
|
Cysylltu gyda’r Cyngor Sir Contact CCC |
7 |
Cennin Pedr
Lleoliadau a awgrymwyd:
|
Daffodils
Suggested locations:
|
Eitem agenda Cyllid Finance agenda item |
8 |
Rhosyn Heddwch
Lleoliadau a awgrymwyd:
ARGYMHELLWYD bod y Cyngor yn prynu pum rhosyn ar gyfer pob ardal i ychwanegu gwerth at y rhosyn heddwch
|
Peace Rose
Suggested locations:
It was RECOMMENDED that Council purchases five roses for each area to add value to the peace rose
|
|
9 |
Cynllun twristiaeth Turin
Byddai’r gohebiaeth yn yn cael ei anfon at adran addysg y Cyngor Sir |
Turin tourism project
This would be passed on to the County Council education department
|
Cysylltu gyda’r Cyngor Sir Contact CCC |
10 |
Goleuadau Nadolig
Mwy o oleuadau i'w gosod ym Mhenparcau fel porth i’r dref, gan ganolbwyntio ar yr ardal ger y siopau a’r ganolfan.
Dylid ymchwilio i garlantau arall er mwyn sicrhau gwerth am arian |
Christmas lights
More lights to be placed in Penparcau as a gateway into town area concentrating on the area near the hub and shops.
Alternative garlands to be investigated to ensure value for money
|
Eitem agenda Cyllid Finance agenda item |
11 |
Gohebiaeth |
Correspondence
|
|
11.1 |
Cyfrifiadur newydd: Roedd angen cyfrifiadur newydd gan fod yr hen un wedi 'marw' |
A new computer was needed as the old one had ‘died’ |
Eitem agenda Cyllid Finance agenda item
|
11.2 |
Ymddiswyddiad: Roedd y Cyng Sara Hammel yn ymddiswyddo fel cynghorydd. Byddai'r Clerc yn cysylltu â Chyngor Ceredigion er mwyn dilyn y broses gywir. Byddai cerdyn yn cael ei anfon i ddymuno’n dda a diolch iddi am ei chyfraniad.
|
Resignation: Cllr Sara Hammel was resigning as councillor. The Clerk would contact Ceredigion Council to follow the proper process. A card would be sent to wish her well and to thank her for her contribution.
|
|
11.3 |
Byrddau graffiti: Cytunodd y Cyngor i'r cais gan y Clwb Ieuenctid i'w gosod ar ffens y maes chwarae ym Mhenparcau cyn belled â'u bod yn cael eu tynnu ymaith os yn dirywio oherwydd y tywydd |
Graffity boards: Council agreed to the Youth Club’s request to place them on the Penparcau playground fence as long as they removed them when they became weather worn.
|
|
11.4 |
Ffyrdd heb eu mabwysiadu: dylid anfon yr e-bost at gynghorwyr fel y gallent ymateb yn unigol ar gyfer eu wardiau |
Unadopted roads: resend email to councillors so that they could respond individually for their wards
|
|
11.5 |
Tai ger y Clwb Pêl-droed: cymeradwywyd yr enw arfaethedig Maes Arthur |
Football Club housing: the proposed name Maes Arthur was approved
|
|
11.6 |
Plaque ar adeilad Joseph Parry: anfon ymlaen at y Brifysgol |
Plaque on the Joseph Parry building: forward to the University
|
|
11.7 |
Plac ar gofeb y rhyfel: i ddangos enw’r cerfluniwr - Mario Rutelli. ARGYMHELLWYD y dylid ymchwilio i blac. Cysylltu gyda CSC |
Plaque on the war memorial to provide name of sculpturer – Mario Rutelli. It was RECOMMENDED that a plaque should be investigated. Contact CCC
|
Cysylltu gyda’r Cyngor Sir Contact CCC |
11.8 |
Allweddi MUGA: cysylltu â Fforwm Penparcau am eglurder ar allweddi a chodi tâl |
MUGA keys: contact Penparcau Forum for clarity on keys and charging
|
|
11.9 |
Pendinas: byddai’r Cyng. Charlie Kingsbury yn mynychu'r cyfarfod a byddai'n rhoi diweddariad ar y maes chwarae |
Pendinas: Cllr Charlie Kingsbury would be attending the meeting and would give an update on the playground
|
|
11.10 |
Mainc Owen Jones: roedd angen ei atgyweirio. |
Owen Jones Bench: needed to be repaired. |
Cysylltu gyda’r Cyngor Sir Contact CCC
|
Cyngor Tref Aberystwyth Town Council
Pwyllgor Cyllid a Sefydliadau
Finance and Establishments committee
- 10.2018
COFNODION / MINUTES
|
|||
1 |
Presennol
Cyng. Charlie Kingsbury (Cadair) Cyng. David Lees Cyng. Endaf Edwards Cyng. Talat Chaudhri Cyng. Alun Williams Cyng. Brendan Somers Cyng. Mark Strong Cyng. Brenda Haines
Yn mynychu:
Cyng Michael Chappell Cyng Mair Benjamin Gweneira Raw-Rees (Clerc)
|
Present
Cllr. Charlie Kingsbury (Chair) Cllr. David Lees Cllr. Endaf Edwards Cllr. Talat Chaudhri Cllr. Alun Williams Cllr. Brendan Somers Cllr. Mark Strong Cllr. Brenda Haines
In attendance:
Cllr Michael Chappell Cllr Mair Benjamin Gweneira Raw-Rees (Clerk)
|
|
2 |
Ymddiheuriadau Cyng. Mari Turner Cyng. Dylan Lewis Cyng. Alex Mangold
|
Apologies Cllr. Mari Turner Cllr. Dylan Lewis Cllr. Alex Mangold
|
|
3 |
Datgan buddiannau: Dim
|
Declarations of interest: None |
|
4 |
Cyfeiriadau Personol:
Roedd cerdyn wedi cael ei anfon at Sara Hammel yn dilyn ei ymddiswyddiad i ddiolch iddi ac i ddymuno’n dda
|
Personal references:
A card had been sent to Sara Hammel following her resignation to thank her and to wish her well.
|
|
5 |
Ystyried Cyfrifon Mis Medi
ARGYMHELLWYD bod y Cyngor yn derbyn y cyfrifon
|
Consider Monthly Accounts for September
It was RECOMMENDED that Council approve the accounts.
|
|
6 |
Archwiliad Flynyddol 2017-18
Roedd y Cyngor wedi derbyn adroddiad cymwysiedig ar yr archwiliad oherwydd bod y Ffurflen Flynyddol wedi cael ei llofnodi gan Gadeirydd y Pwyllgor Cyllid ac nid y Maer. Byddai'r Clerc yn gwirio hyn gydag Un Llais Cymru a'i herio, os bod angen. Y ffi archwilio oedd £333 ynghyd â TAW |
Annual Audit 2017-18
The Council had received a qualified report due to the Annual Return being signed by the Chair of Finance and not the Mayor. The Clerk would check this with One Voice Wales and challenge if necessary. The Audit fee was £333 plus VAT.
|
Cysylltu gydag UllC Contact OVW |
7 |
Datganiad taliadau cynghorwyr 2018-19 a thaliadau 2019-20.
Roedd cwpl o gynghorwyr heb gadarnhau a fyddent yn derbyn neu'n gwrthod y lwfans ar gyfer 2018-19. Byddai'r Clerc yn cysylltu â nhw eto.
Penderfyniad 37: Gorfodol. Fodd bynnag, y Cyngor i ofyn i’r wybodaeth yma gael ei drin yn yr un modd â chostau gofal (Penderfyniad 43)
Penderfyniad 38: Gorfodol. Wedi'i gymeradwyo ar gyfer tri cadeirydd pwyllgor, y Maer a'r Dirprwy Faer.
Penderfyniad 40: Cymeradwywyd.
Penderfyniad 41: Cymeradwywyd
Penderfyniad 42: Cymeradwywyd
Penderfyniad 43: Cymeradwywyd. Nodwyd nad oedd y rhai a dderbynir hwn yn cael eu henwi mewn adroddiadau. Byddai'n cael ei fwydo yn ôl i'r Panel mai hyn ddylai ddigwydd o ran Penderfyniad 37.
Penderfyniad 44: Cymeradwywyd. Byddai'n galluogi gwahaniaethu rhwng y lwfans a'r treuliau. Y £1500 fyddai’r gwariant o fewn y rôl a byddai'r holl dreuliau, gan gynnwys teithio, yn cael eu had-dalu ar wahân. Dylid fwydo'n ôl y dylai cynghorau Categori A gael lefel ariannu uwch.
Penderfyniad 45: Cymeradwywyd fel y taliad mwyaf ar sail gweithgarwch.
|
Statement of payment to councillors 2018-19 and remuneration 2019-20
A couple of councillors still had not confirmed whether they would accept or refuse the allowance for 2018-19. The Clerk would contact them again.
Determination 37: Mandatory. However Council to submit a request for this information to be treated as for care costs (Determination 43)
Determination 38: Mandatory. Approved for three Committee chairs, the Mayor and Deputy Mayor.
Determination 40: Approved.
Determination 41: Approved
Determination 42: Approved
Determination 43: Approved. It was noted that recipients were not identified within reports. It would be fed back to the Panel that this should also apply to Determination 37.
Determination 44: Approved. It would enable differentiation between the allowance and expenses. The £1500 would be for spending within the role and all expenses including travel would be reimbursed separately. It should be fed back that Category A councils should be allowed a greater level of funding.
Determination 45: Approved as a maximum payment based on activity. |
|
8 |
Nadolig 2018 |
Christmas 2018
|
|
8.1 |
Coed: roedd angen cadarnhau lleoliad coeden Penparcau. Byddai'r Clerc yn ymchwilio.
Roedd nifer y coed bach ar wynebau siopau yn cael eu cynyddu ac ARGYMHELLWYD na fyddai garlandiau’n cael eu prynu eleni. |
Trees: the location of the Penparcau tree needed to be clarified. The Clerk would investigate.
The number of small trees on shop fronts was being increased and it was RECOMMENDED that garlands would not be purchased this year.
|
|
8.2 |
Goleuadau: Mwy o oleuadau i'w rhoi ym Mhenparcau. Dylid ymchwilio i ailgylchu'r goleuadau yn ogystal â defnyddio'r wefan i gasglu barn y cyhoedd.
Cytunwyd bod gweithio gyda chontractwr profiadol a dibynadwy yn cynrychioli gwerth am arian. Nid oedd optio am wasanaethau rhatach wedi gweithio'n dda yn y gorffennol.
|
Lights: More lights to be put in Penparcau. The recyclability of the lights should be investigated as well as using the website to gather public opinion.
It was agreed that working with an experienced and trusted contractor represented value for money. Opting for cheaper services had not worked well in the past.
|
|
8.3 |
Cinio’r henoed (12.12.2018 Gwesty'r Marine):
Dylai pris y tocyn aros yn £5 er bod y cinio wedi codi punt, i £19.50 |
Senior’s Lunch (12.12.2018 Marine Hotel):
The ticket price should stay at £5 even though the lunch had gone up a pound, to £19.50
|
|
9 |
Cyfrifiadur:
Roedd Gwe Cambrian Web wedi darparu opsiynau a chostau. Cymeradwywyd Opsiwn 1 am £599 a £65 ar gyfer gyriant caled ychwanegol. Rhoddwyd ganiatad i'r Clerc archebu’r cyfrifiadur ar unwaith. |
Computer:
Gwe Cambrian Web had provided options and costings. Option 1 was approved at £599 plus £65 for an additional hard drive. The Clerk was given permission to order the computer immediately.
|
|
10 |
Cenin Pedr:
ARGYMHELLWYD archebu 15,000 o fylbiau am gost o £150 am bob 1000 (cyfanswm o £2250). Lleoliadau canol tref i'w cadarnhau. |
Daffodils:
It was RECOMMENDED that 15,000 bulbs be ordered at a cost of £150 per 1000 (total cost of £2250). Town centre locations to be confirmed.
|
|
11 |
Cyllideb a Praesept 2019-20
Awgrymwyd cynnydd i:
Byddai trafodaeth bellach a mwy manwl yn cael ei gynnal yn y Pwyllgor Cyllid nesaf.
Plannu coed i'w drafod yn y Pwyllgor Rheoli Cyffredinol |
Budget and Precept 2019-20
Increases were suggested to:
Further and more detailed discussion would be held at the next Finance Committee.
Tree planting to be discussed at the General Management Committee
|
Agenda Cyllid Finance agenda item
Agenda RhC GM Agenda
|
12 |
Gohebiaeth |
Correspondence
|
|
12.1 |
Gwersi Cymraeg
Roedd y Clerc wedi ymchwilio i wahanol opsiynau a chostau. ARGYMHELLWYD y dylai'r hyfforddiant mewnol barhau tan yr haf am gost o £350 y tymor.
|
Welsh lessons
The Clerk had researched various options and costs. It was RECOMMENDED that the in house training should continue until the summer at a cost of £350 per term.
|
|