Finance and Establishment
20/10/2025 at 6:30 pm
Minutes:
Cyngor Tref Aberystwyth Town Council
Cofnodion cyfarfod y Pwyllgor Cyllid a gynhaliwyd o bell ac yn Nhŷ’r Offeiriad, Neuadd Gwenfrewi
Minutes of the Finance Committee meeting held remotely and at the Presbytery, Neuadd Gwenfrewi
20.10.2025
|
COFNODION / MINUTES
|
|||
| 1 | Presennol
Cyng. Talat Chaudhri (Cadeirydd) Cyng. Dylan Lewis-Rowlands Cyng. Julien Brun (Eitemau 1-5 yn unig) Cyng. Glynis Somers Cyng. Jeff Smith Cyng. Alun Williams (Eitemau 1-7 a 9-10 yn unig)
Yn mynychu Cyng. Mair Benjamin Cyng. Lucy Huws Cyng. Mark Strong Jess Bardley (Gŵyl Cariad Aber) Sally Blaise (Gŵyl Cariad Aber) Catrin Morgan-Lewis (Swyddog Gweinyddol) Carol Thomas (Cyfieithydd)
|
Present
Cllr. Talat Chaudhri (Chair) Cllr. Dylan Lewis-Rowlands Cllr. Julien Brun (Items 1-5 only) Cllr. Glynis Somers Cllr. Jeff Smith Cllr. Alun Williams (Items 1-7 & 9-10 only)
In attendance Cllr. Mair Benjamin Cllr. Lucy Huws Jess Bardley (Gŵyl Cariad Aber) Sally Blaise (Gŵyl Cariad Aber) Catrin Morgan-Lewis (Administration Officer) Carol Thomas (Translator)
|
|
| 2 | Ymddiheuriadau ac absenoldeb
Yn absennol efo ymddiheuriadau: Cyng. Kerry Ferguson Cyng. Emlyn Jones
Yn absennol heb ymddiheuriadau:
Dim
|
Apologies and Absences
Absent with apologies: Cyng. Kerry Ferguson Cyng. Emlyn Jones
Absent without apologies:
None
|
|
| 3 | Datgan diddordebau:
8. Ystyried costau Cytundeb Lefel Gwasanaeth (CLG) ar gyfer toiledau cyhoeddus: Datganodd y Cyng. Alun Williams fuddiant fel Cynghorydd Sir Ceredigion. |
Declarations of interest:
8. Consider Service Level Agreement (SLA) costs for public toilets: Cllr. Alun Williams declared an interest as a Ceredigion County Councillor.
|
|
| 4 | Cyfeiriadau Personol:
· Estynnwyd dymuniadau gorau i Grŵp Amddiffyn Gwasanaethau Bronglais, a oedd yn mynychu dadl yn y Senedd i siarad dros ofal strôc lleol yng Nghanolbarth Cymru. |
Personal references:
· Best wishes were extended to the Protect Bronglais Services Group, who were attending a debate at the Senedd to speak up for local stroke care in Mid Wales.
|
|
| 5 | Cyflwyniad gan Gŵyl Cariad Aber
Croesawyd cynrychiolwyr Gŵyl Cariad Aber yn gynnes — gŵyl gelfyddydol beilot yn dathlu cariad ym mhob ffurf: rhamantaidd, teuluol, a chariad at greadigrwydd a’r gymuned. Cynhaliwyd yr ŵyl yn Aberystwyth rhwng 25 Ionawr a 14 Chwefror, gan drawsnewid y dref yn ganolfan o gysylltiad â chreadigrwydd.
Rhoddwyd trosolwg o weithgareddau blaenorol yr ŵyl, a gefnogwyd gan y Cyngor Tref ar gyfer Dydd Santes Dwynwen. Roedd y cyllid wedi galluogi rhaglen lwyddiannus yn cynnwys gorymdaith gymunedol, ‘flash mob’ gan Aber Opera, murlun etifeddiaeth, a gwaith celf ar raddfa fawr wedi’i daflunio ar y pier. Bu dros 70 o artistiaid a 50 o fusnesau yn cymryd rhan.
Amlinellodd y cynrychiolwyr eu cynlluniau ar gyfer rhaglen Gaeaf 2026, “Heddwch a Chariad”, menter beilot i brofi syniadau newydd a dyfnhau cysylltiadau cymunedol. Bydd y rhaglen yn cynnwys perfformiadau cyfranogol ac ymgyrch Crïwyr y Dref fel rhan o orymdaith Santes Dwynwen, gweithdai i fenywod dros 35 oed, a micro-oriel gelf ar safleoedd bysiau gan drawsnewid safleoedd canol y dref yn arddangosfeydd goleuol gan ddefnyddio gwaith celf archifol mewn cydweithrediad â Llyfrgell Genedlaethol Cymru. Ymhlith gweithgareddau eraill, cynhelir digwyddiad agos-atoch mewn man tyfu cymunedol, gan gyfuno cawl, adrodd straeon, a thafluniadau ffilm ar bolytwnnel . Bydd artistiaid lleol a myfyrwyr Coleg Ceredigion yn cydweithio ar waith celf â thema Cariad i’w arddangos mewn 13 ffenestr siop, a bydd Sgyrsiau Artistiaid yn cael eu cynnal gan yr Ysgol Gelf.
Hysbyswyd yr aelodau bod y trefnwyr yn ceisio cyllid o £2,300 i gefnogi’r rhaglen. Mae partneriaethau’n cael eu datblygu gyda Chanolfan y Celfyddydau Aberystwyth, Llyfrgell Genedlaethol Cymru, y Brifysgol, a’r Amgueddfa. Mynegodd y Cynghorwyr eu cefnogaeth i’r fenter, gan nodi ei chreadigrwydd, cynhwysiant, a’i heffaith gadarnhaol ar y gymuned. Trafodwyd perfformiadau dwyieithog a chydweithrediadau posibl gyda Chyngor Celfyddydau Cymru ac Academi Heddwch Cymru.
ARGYMHELLWYD y dylai’r Cyngor gefnogi Gŵyl Cariad Aber yn egwyddor ac y dylid cyfeirio’r cais am gyllid o £2,300 i’r Cyngor Llawn i’w ystyried. Estynnwyd diolch i’r cynrychiolwyr am fynychu a’u cyfraniad parhaus at fywyd diwylliannol Aberystwyth.
Gadawodd y cynrychiolwyr y cyfarfod.
Gadawodd y Cyng. Julien Brun y cyfarfod gan nad oedd y cyfieithiad ar-lein yn gweithio i’r rhai oedd yn mynychu ar-lein.
|
Presentation by Gŵyl Cariad Aber
A warm welcome was extended to representatives from Gŵyl Cariad Aber, a pilot arts festival celebrating love in all its forms — romantic, familial, and love for creativity and community. Taking place in Aberystwyth between 25 January and 14 February, the festival transformed the town into a hub of connection and creativity.
An overview was provided of the festival’s previous activities, which had been supported by the Town Council for St Dwynwen’s Day. The funding had enabled a successful programme including the community parade, a flash mob by Aber Opera, a legacy mural, and a large-scale artwork projected onto the pier. Over 70 artists and 50 businesses had participated.
The representatives outlined plans for their Winter 2026 programme, “Heddwch a Chariad”, a pilot initiative designed to test new ideas and deepen community connections. The programme would include participatory performances and a Town Crier initiative as part of the Santes Dwynwen parade, workshops for women over 35, and a bus stop art micro-gallery transforming town centre bus stops into illuminated displays using archive artwork in collaboration with the National Library of Wales. Other planned activities include an intimate event at a community growing space, combining soup, storytelling, and film projections onto a polytunnel. Local artists and Coleg Ceredigion students would collaborate on Cariad-themed artwork displayed in 13 shop windows, and Artists’ Talks would to be hosted by the School of Art.
Members were informed that the organisers were seeking funding of £2,300 to support the programme. Partnerships were being developed with Aberystwyth Arts Centre, the National Library of Wales, the University, and the Museum.
Councillors expressed support for the initiative, noting its creativity, inclusivity, and positive community impact. Bilingual performances and potential collaborations with Arts Council Wales and Academi Heddwch Cymru were also discussed.
It was RECOMMENDED that the Council support Gŵyl Cariad Aber in principle and refer the funding request of £2,300 to the Full Council for consideration.
Thanks were extended to the representatives for attending and for their continued contribution to the cultural life of Aberystwyth.
The representatives left the meeting.
Cllr. Julien Brun left the meeting as the online translation did not work for those who were attending online. |
Agenda Cyngor Llawn/ Full Council Agneda |
| 6 | Ystyried cyfrifon mis Mis Medi
Codwyd y pwyntiau canlynol:
1956 Wi-Fi y Dref a Diffibrilwyr: Nodwyd y dylid rhestru’r rhain fel penawdau ar wahân yn y gyllideb nesaf. ARGYMHELLWYD prynu diffibriliwr ychwanegol, i’w ystyried gan y Pwyllgor Rheoli Cyffredinol.
1931 Digwyddiadau, Celfyddydau & Bardd y Dre: Adroddwyd bod y penawd hwn wedi gwario llai na’r disgwyl, sef 8.4%. Roedd y gwariant is wedi’i neilltuo tuag at gyflogi’r Cynorthwyydd Amgylcheddol. Holwyd am y swm, a byddai’r Clerc yn darparu esboniad i’r Cyng. Dylan Lewis-Rowlands yn hwyrach.
ARGYMHELLWYD cymeradwyo’r cyfrifon.
|
To consider September accounts
The following points were raised:
1956 Town Wi-Fi and Defibrillators: It was noted that in the next budget these should be listed as separate headings. It was RECOMMENDED to purchase an additional defibrillator, to be considered by the General Management Committee.
1931 Events, Arts & Bardd y Dre: The heading was reported as underspent at 8.4%. The underspend had been allocated towards employing the Environmental Assistant. The amount was queried and the Clerk would provide an explanation to Cllr Dylan Lewis-Rowlands at a later date.
It was RECOMMENDED to approve the accounts.
|
Agenda Pwyllgor RhC/ GM Agenda |
| 7 | Diweddariad ar statws TAW y Cyngor
Roedd diweddariad ar statws TAW’r Cyngor wedi’i gylchredeg cyn y cyfarfod ac fe’i nodwyd. Eglurodd y Clerc fod y Cyngor ar hyn o bryd yn hawlio TAW yn ôl ar wariant ond nad yw wedi’i gofrestru ar gyfer TAW. Gallai rhai gweithgareddau, gan gynnwys Marchnad yr Hen Dref, llogi offer, gwerthu bagiau atal gwylanod, a stondinau bwyd a diod yn ystod Gŵyl y Castell, gael eu hystyried yn ‘weithgareddau busnes’ trethadwy os ydynt yn cynhyrchu dros £5,000 o refeniw gros y flwyddyn, gan olygu bod angen cofrestru ar gyfer TAW. Nododd yr aelodau nad yw’r gweithgareddau hyn wedi’u bwriadu i gynhyrchu elw ac efallai nad ydynt yn bodloni’r meini prawf ar gyfer busnes. Codwyd cwestiynau ynghylch prisio’r bagiau atal gwylanod, a chadarnhawyd nad oes elw’n cael ei wneud ar y rhain.
ARGYMHELLWYD y dylai’r Clerc ysgrifennu at CThEM i gadarnhau pa weithgareddau sy’n gyfystyr â ‘gweithgaredd busnes’ ac y byddai unrhyw gofrestriad TAW angenrheidiol ac adolygiad o ffioedd yn dilyn ar ôl derbyn canllawiau.
|
Update on VAT status of the Council
An update on the Council’s VAT status had been circulated prior to the meeting and was noted. The Clerk explained that the Council currently reclaims VAT on expenditure but is not registered for VAT. Certain activities, including the Old Town Market, equipment hire, sale of seagull-proof bags, and food and drink stalls at Gŵyl y Castell, may be considered taxable ‘business activities’ if they generate over £5,000 gross revenue per year, requiring VAT registration. Members noted that these activities are not intended to generate profit and may not meet the criteria of a business. Questions were raised regarding the pricing of seagull-proof bags, and it was confirmed that no profit is made on these items.
It was RECOMMENDED that the Clerk write to HMRC to confirm which activities constitute ‘business activity’ and that any necessary VAT registration and review of fees would follow receipt of guidance. |
Llythyr/ Letter |
|
|
PENDERFYNWYD addasu trefn y busnes i drafod eitem 8 yn syth ar ôl eitem 10. | It was RESOLVED to amend the order of business to discuss item number 8 immediately after item 10.
|
|
| 9 | Ystyried yr Adroddiad Blynyddol Drafft ar Gydnabyddiaeth Ariannol 2026–2027
Roedd adroddiad drafft wedi’i gylchredeg cyn y cyfarfod ac fe’i nodwyd. Cytunodd yr aelodau i nodi a derbyn yr adroddiad ac i sicrhau ei weithredu ar gyfer blwyddyn ariannol 2026–2027. |
To consider the Draft Annual Remuneration Report 2026-2027
The draft report had been circulated prior to the meeting and was noted. Members agreed to note and receive the report and to ensure its implementation for the 2026-2027 financial year.
|
|
| 10 | Cyllideb ddrafft 2026–2027
Cylchredwyd a thrafodwyd cyllideb ddrafft cychwynnol. Codwyd y pwyntiau canlynol:
1956 Wi-Fi y Dref a Diffibrilwyr: Nododd yr aelodau y bydd angen i’r Cyngor gyllidebu ar gyfer Wi-Fi y Dref yn 2027 gan y bydd y cyllid grant yn dod i ben. Gofynnwyd i’r Clerc gadarnhau’r wybodaeth hon.
Nodwyd y gallai’r Pwyllgor Rheoli Cyffredinol gael awdurdod dirprwyedig i reoli gwariant ar gyfer Rheolaeth Gyffredinol a’r penawdau cyllideb Digwyddiadau. ARGYMHELLWYD cyfeirio hyn at y Cyngor Llawn i’w ystyried.
|
Draft budget 2026-2027
A first draft budget was circulated and discussed. The following points were raised:
1956 Town Wi-Fi & defibrillators: Members noted that in 2027 the Council would need to budget for the Town Wi-Fi as the grant funding will end. The Clerk was asked to verify this information.
It was noted that the General Management Committee could have delegated authority to manage expenditure for General Management and the Events budget headings. To be RECOMMENDED to the Full Council for consideration.
|
Agenda Cyngor Llawn/ Full Council Agenda |
| 8 | Ystyried costau Cytundeb Lefel Gwasanaeth (CLG) ar gyfer toiledau cyhoeddus
Datganodd y Cynghorydd Alun Williams fuddiant fel Cynghorydd Sir Ceredigion ac aeth allan o’r cyfarfod.
Ystyriodd y Pwyllgor gostau ac opsiynau ar gyfer rheoli toiledau cyhoeddus y Cyngor. Nododd yr Aelodau mai costau staff a chontractwyr yw’r rhan fwyaf o’r gwariant. Eglurwyd nad yw’n debygol y bydd y Cyngor yn gallu tendro’r gwasanaeth ar hyn o bryd oherwydd rhwymedigaethau cyfreithiol staffio, o dan TUPE, sy’n cynnwys gofynion staffio. Teimlai’r pwyllgor mai cytundeb lefel gwasanaeth (SLA) o dan Gyngor Sir Ceredigion oedd yr unig opsiwn ymarferol.
Ystyriwyd cyflwr safleoedd unigol, effaith cau posibl, a’r angen i gynnal cyfleusterau ar gyfer trigolion ac ymwelwyr er mwyn sicrhau diogelwch, hygyrchedd a hylendid. Ystyriwyd dewisiadau amgen megis rhedeg y gwasanaeth yn fewnol, uwchraddio’r cyfleusterau, neu gau’r toiledau, ond barnwyd eu bod naill ai’n anymarferol neu’n gofyn am gyllid ychwanegol sylweddol: naill ai drwy grant neu o gyllideb Cyngor y Dref. Nodwyd fandaliaeth, cynnal a chadw, a mesurau diogelwch – gan gynnwys gatiau a larwmau – fel ffactorau cost sylweddol. Cydnabu’r pwyllgor bosibiliadau yn y dyfodol, gan gynnwys gosod paneli solar ar doiledau Traeth y De, fel arbedion tymor hir posibl.
Nododd yr Aelodau fod tair dull posibl ar gyfer y gwasanaeth yn y dyfodol: · Cytuno ar SLA gyda Chyngor Sir Ceredigion er mwyn cadw’r staff. · Rhedeg y gwasanaeth yn fewnol o dan Gyngor y Dref, gan gydymffurfio â’r rheoliadau TUPE. · Tendro’r gwasanaeth i ddarparwr allanol (nid yw hyn yn ymarferol ar hyn o bryd).
Awgrymwyd cynnal ymgynghoriad cyhoeddus ar effaith gyllidebol y toiledau cyhoeddus.
ARGYMHELLWYD y dylai’r Cyngor Llawn benderfynu pa fath o SLA i’w fabwysiadu ar gyfer rheoli’r toiledau cyhoeddus.
|
Consider Service Level Agreement (SLA) costs for public toilets
Cllr. Alun Williams declared an interest as Ceredigion County Councillor and left the meeting.
The Committee considered the costs and options for the management of the Council’s public toilets. Members noted that staff and contractor costs represented the largest proportion of expenditure. It was explained that the Council is currently likely unable to tender the service due to legal staffing obligations, under TUPE that has staffing requires,. The committee felt that an SLA under Ceredigion County Council was the only viable option.
Discussion included the condition of individual sites, the impact of potential closures, and the need to maintain facilities for residents and visitors for safety, accessibility, and hygiene. Alternatives such as running the service in-house, upgrading facilities, or closing toilets were considered but deemed either unfeasible or requiring substantial additional funding: from either a grant or from our Town Council budget. Vandalism, maintenance, and security measures, including gates and alarms, were noted as significant cost factors. Future possibilities, including solar panel installation at South Beach toilets, were acknowledged as potential long-term savings.
Members noted that there were three potential approaches for the service going forward: · Agree an SLA with Ceredigion County Council to retain staff. · Run the service in-house under the Town Council, complying with the TUPE regulations. · Tender the service to an external provider (not currently feasible).
It was suggested that a public consultation be undertaken on the budgetary impact of the public toilets.
It was RECOMMENDED that Full Council decide on which type of SLA to adopt for the management of public toilets.
|
Agenda Cyngor Llawn/ Full Council Agenda |
| 11 | Gohebiaeth
|
Correspondence | |
| 11.1 | Urdd Gobaith Cymru: Derbyniwyd llythyr yn gofyn am gyfraniad tuag at gostau gwaith yr Urdd yng Ngheredigion. Cytunwyd i ofyn i’r sefydliad am ragor o fanylion a chais penodol am gyllid. Byddant hefyd yn cael eu cynghori i wneud cais drwy gynllun Grantiau Cymunedol Cyngor y Dref. | Urdd Gobaith Cymru: A letter had been received requesting a contribution towards the costs of the Urdd’s work in Ceredigion. It was agreed to ask the organisation to provide further details and a specific funding request. They would also be advised to apply through the Town Council’s Community Grants scheme. | Llythyr/ Letter |
| 11.2 | Dadl Senedd Amddiffyn Gwasanaethau Bronglais: Roedd e-bost wedi’i gylchredeg gyda manylion y bws yn gadael Aberystwyth ar gyfer y ddadl yn y Senedd yng Nghaerdydd ar 22 Hydref 2025. Anogwyd y Cynghorwyr i fynychu. | Protect Bronglais Services Senedd debate: An email had been circulated with details of the coach departing Aberystwyth for the debate at the Senedd in Cardiff on 22 October 2025. Councillors were encouraged to attend. | |
| 11.3 | Crwydrwyr Aberystwyth: Derbyniwyd cais gan Ken Young ar ran Crwydrwyr Aberystwyth am gymorth ariannol tuag at ymweliad â Saint Brieuc, Llydaw, rhwng 9–14 Mehefin 2026, i helpu ailsefydlu cysylltiadau Cydberthyn. Bydd y mater yn cael ei ystyried gan y Pwyllgor Cyllid.
|
Aberystwyth Ramblers: A request had been received from Ken Young on behalf of the Aberystwyth Ramblers for financial assistance towards a visit to Saint Brieuc, Brittany, from 9–14 June 2026, to help re-establish Twinning links. The matter would be considered by the Finance Committee. | Agenda Pwyllgor Cyllid/
Finance Agenda |
Daeth y cyfarfod i ben am: 20.10 The meeting was closed at: 20:10
Agenda:
Cyngor Tref ABERYSTWYTH Town Council
| Tŷ’r Offeiriad / The Presbytery
Neuadd Gwenfrewi Morfa Mawr / Queen’s Road Aberystwyth SY23 2BJ |
council@aberystwyth.gov.uk
01970 624761 |
Maer Aberystwyth Mayor: Y Cyng. / Cllr. Emlyn Jones
15.9.2025
Annwyl Gynghorydd / Dear Councillor
Fe’ch gwahoddir i gyfarfod hybrid o’r Pwyllgor Cyllid a Sefydliadau y gynhelir o bell ac yn Nhŷ’r Offeiriad, Neuadd Gwenfrewi, Morfa Mawr ar Nos Lun, 20.9.2025 am 18:30.
You are invited to a hybrid meeting of the Finance and Establishments Committee to be held remotely and at the Presbytery, Neuadd Gwenfrewi, Queen’s Road on Monday 20.10.2025 at 18:30.
|
AGENDA
|
||
| 1 | Yn bresennol | Present |
| 2 | Ymddiheuriadau ac absenoldeb | Apologies and absences |
| 3 | Datgan Diddordeb | Declarations of interest |
| 4 | Cyfeiriadau Personol | Personal references |
| 5 | Cyflwyniad gan Gŵyl Cariad Aber | Presentation by Gŵyl Cariad Aber |
| 6 | Ystyried cyfrifon mis Medi | To consider September accounts |
| 7 | Diweddariad ar statws TAW y Cyngor | Update on VAT status of the Council |
| 8 | Ystyried costau Cytundeb Lefel Gwasanaeth (CLG) ar gyfer toiledau cyhoeddus | Consider Service Level Agreement (SLA) costs for public toilets |
| 9 | Ystyried yr Adroddiad Blynyddol Drafft ar Gydnabyddiaeth Ariannol 2026–2027 | To consider the Draft Annual Remuneration Report 2026-2027 |
| 10 | Cyllideb ddrafft 2026–2027 | Draft budget 2026-2027 |
| 11 | Gohebiaeth | Correspondence |
Yr eiddoch yn gywir/ Yours sincerely
Will Rowlands
Clerc Tref Aberystwyth Town Clerk
…………………………………………
Gall y cyhoedd fynychu cyfarfod y Pwyllgor trwy gysylltu gyda Swyddfa’r Cyngor Tref am fanylion
01970 624761 / council@aberystwyth.gov.uk
Members of the public can attend the Committee meeting by contacting the Town Council Office for details