Cyngor Tref Aberystwyth Town Council
Cofnodion cyfarfod y Cyngor Llawn a gynhaliwyd o bell ac ym Mhantyfedwen, Stryd y Farchnad
Meeting of the Full Council meeting held remotely and at Pantyfedwen, Market Street
24.11.2025
COFNODION / MINUTES
245 Yn bresennol:
Cyng. Emlyn Jones (Cadeirydd)
Cyng. Dylan Lewis-Rowlands
Cyng. Kerry Ferguson
Cyng. Mair Benjamin
Cyng. Glynis Somers
Cyng. Dani Thomas
Cyng. Talat Chaudhri
Cyng. Julien Brun
Cyng. Mark Strong
Cyng. Maldwyn Pryse
Cyng. Brian Davies
Cyng. Mari Turner
Cyng. Jeff Smith
Cyng. Alun Williams
Cyng. Lucy Huws
Yn mynychu:
Cyng. Shelley Childs (Cyngor Sir Ceredigion)
Will Rowlands (Clerc)
Catrin Morgan-Lewis (Swyddog Gweinyddol)
Carol Thomas (Cyfieithydd)
Margaret Lewis (Aelod o’r cyhoedd)
Linda Poole (Aelod o’r cyhoedd)
Saffron Munro (Aelod o’r cyhoedd) Present:
Cllr. Emlyn Jones (Chair)
Cllr. Dylan Lewis-Rowlands
Cllr. Kerry Ferguson
Cllr. Mair Benjamin
Cllr. Glynis Somers
Cllr. Dani Thomas
Cllr. Talat Chaudhri
Cllr. Julien Brun
Cllr. Mark Strong
Cllr. Maldwyn Pryse
Cllr. Brian Davies
Cllr. Mari Turner
Cllr. Jeff Smith
Cllr. Alun Williams
Cllr. Lucy Huws
In attendance:
Cllr. Shelley Childs (Ceredigion County Council)
Will Rowlands (Clerk)
Catrin Morgan-Lewis (Administration Officer)
Carol Thomas (Translator)
Margaret Lewis (Member of the public)
Linda Poole (Member of the public)
Saffron Munro (Member of the Public)
246 Ymddiheuriadau ac absenoldeb
Derbyniwyd ymddiheuriadau gan yr aelodau canlynol, a PHENDERFYNWYD cymeradwyo eu habsenoldeb:
• Cyng. Bryony Davies
• Cyng. Nishant Chandolia
Yn absennol heb ymddiheuriadau:
• Cyng. Carl Worrall Apologies and absence
Apologies had been received from the following members, and it was RESOLVED to approve their absence:
• Cllr. Bryony Davies
• Cllr. Nishant Chandolia
Absent without apologies:
•Cllr. Carl Worrall
247 Datgan Diddordeb ar faterion yn codi o’r agenda
263.3 I gwarantu y byddai cyllid o £4,000 ar gael i Efeillio Aberystwyth-Kronberg yn 2026: Datganodd y Cyng. Kerry Ferguson fuddiant personol a rhagfarnllyd oherwydd bod y cais am gyllid yn cynnwys arian i gynnal gwefan y grŵp, a ddarparwyd gan fusnes y Cyng. Kerry Ferguson.
263.3 I gwarantu y byddai cyllid o £4,000 ar gael i Efeillio Aberystwyth-Kronberg yn 2026: Datganodd y Cyng. Emlyn Jones fuddiant personol a rhagfarnllyd oherwydd bod y cais am gyllid yn cynnwys arian i gynnal gwefan y grŵp, a ddarparwyd gan fusnes y Cyng. Emlyn Jones.
269 I ystyried ac i gymeradwyo gwariant mis Tachwedd:
Datganodd y Cyng. Kerry Ferguson fuddiant personol a rhagfarnol oherwydd bod taliadau’n ddyledus i rai o’u cleientiaid busnes.
269 I ystyried ac i gymeradwyo gwariant mis Tachwedd:
Datganodd y Cyng. Emlyn Jones fuddiant personol a rhagfarnol oherwydd bod taliadau’n ddyledus i rai o’u cleientiaid busnes.
276.2 A250847: Tir Brynderw, Ffordd Stanley: Datganodd y Cyng. Kerry Ferguson fuddiant personol a rhagfarnllyd oherwydd bod yr ymgeisydd cynllunio yn gleient i’w fusnes.
276.2 A250847: Tir Brynderw, Ffordd Stanley: Datganodd y Cyng. Emlyn Jones fuddiant personol a rhagfarnllyd oherwydd bod yr ymgeisydd cynllunio yn gleient i’w fusnes.
276.2 A250847: Tir Brynderw, Ffordd Stanley: Datganodd y Cyng. Alun Williams fuddiant oherwydd ei fod yn Gynghorydd Sir Ceredigion ar gyfer yr ardal honno. Declaration of Interest on Matters Arising from the agenda
263.3 Funding request for Aberystwyth–Kronberg Twinning 2026: Cllr. Kerry Ferguson declared a personal and prejudicial interest due to the funding request including funds to maintain the group’s website, which was provided by Cllr. Kerry Ferguson’s business.
263.3 Funding request for Aberystwyth–Kronberg Twinning 2026: Cllr. Emlyn Jones declared a personal and prejudicial interest due to the funding request including funds to maintain the group’s website, which was provided by Cllr. Emlyn Jones’ business.
269 To consider & approve November expenditure: Cllr. Kerry Ferguson declared a personal and prejudicial interest due to their being payments due to some of their business clients.
269 To consider & approve November expenditure: Cllr. Emlyn Jones declared a personal and prejudicial interest due to their being payments due to some of their business clients.
276.2 A250847: Tir Brynderw, Ffordd Stanley: Cllr. Kerry Ferguson declared a personal and prejudicial interest due to the planning applicant being a client of their business.
276.2 A250847: Tir Brynderw, Ffordd Stanley: Cllr. Emlyn Jones declared a personal and prejudicial interest due to the planning applicant being a client of their business.
276.2 A250847: Tir Brynderw, Ffordd Stanley: Cllr Alun Williams declared a personal and prejudicial interest due to being Ceredigion County Councillor for that ward.
248 Cyfeiriadau Personol
• Estynnwyd diolch i Sefydliad James Pantyfedwen am gynnal y cyfarfod yn garedig.
• Rhoddwyd eglurhad ynghylch ymweliad diweddar y Maer a’i gydymaith â Saint Brieuc, yn dilyn sibrydion bod y Cyngor wedi ariannu gwyliau ac wedi talu costau llety ar gyfer eu hanifeiliaid anwes; cadarnhawyd mai ymweliad dinesig â thref gefeillio Aberystwyth oedd hwn, nid gwyliau, ac nad oedd y Cyngor wedi talu unrhyw gostau sy’n gysylltiedig ag anifeiliaid anwes.
• Estynnwyd llongyfarchiadau i Ymgyrch Rhuban Gwyn – datganiad gan ddynion yn erbyn trais tuag at fenywod – am gynnal digwyddiad llwyddiannus yn y Bandstand Aberystwyth dros y penwythnos. Roedd y Maer yn falch o siarad yn y digwyddiad ar ran Cyngor Tref Aberystwyth, ochr yn ochr â chynrychiolwyr o’r Sefydliad Merched a WWDA. Nodwyd bod gobaith y gall Aberystwyth ddod yn Dinas Rhuban Gwyn.
• Estynnwyd llongyfarchiadau i’r RNLI am gynnal bore coffi llwyddiannus gyda phresenoldeb ardderchog. Dymunwyd pob llwyddiant i’r Cadeirydd newydd Grŵp Rheoli’r Bad Achub, y Cyng. Maldwyn Pryse.
• Anogwyd cynghorwyr i fynychu ac i ddod â gwesteion i Noson y Maer, a gynhelir ar ddydd Iau, 28 Tachwedd yn Canolfan Morlan. Personal References
• Thanks were extended to the James Pantyfedwen Foundation for kindly hosting the meeting.
• Clarification was provided regarding the Mayor and his consort’s recent visit to Saint Brieuc, following rumours circulating that the Council had funded a holiday and paid costs of accommodating their pets; it was confirmed that this was a civic visit to Aberystwyth’s twin town, not a holiday, and that the Council had not paid for any costs associated with pets.
• Congratulations were extended to the White Ribbon Campaign – a declaration by men against violence towards women – for holding a successful event at Aberystwyth Bandstand over the weekend. The Mayor was pleased to speak at the event on behalf of Aberystwyth Town Council, alongside representatives from the Women’s Institute and WWDA. It was noted that there was hope for Aberystwyth to become a White Ribbon City.
• Congratulations were extended to the RNLI for a successful coffee morning with an excellent turnout. Best wishes were extended to the new Lifeboat Management Group Chair, Cllr. Maldwyn Pryse.
• Councillors were encouraged to attend and bring guests to the Mayor’s Evening, being held Thursday, 28 November at the Morlan Centre.
249 Adroddiad ar weithgareddau’r Maer
Nodwyd bod hwn wedi bod yn gyfnod arbennig o brysur, gyda adborth cadarnhaol gan aelodau’r cyhoedd a oedd yn gwerthfawrogi gweld y dref yn cael ei chynrychioli’n dda mewn amrywiaeth o ddigwyddiadau. Y prif ddigwyddiad yn ystod y mis oedd Sul y Cofio, a amlygwyd fel llwyddiant mawr. Estynnwyd diolch i’r trefnwyr am eu gwaith caled wrth gyflwyno achlysur mor ystyrlon. Mayoral activity report
A written report would be circulated in due course. It was noted that this had been a particularly busy period, with positive feedback from members of the public who appreciated seeing the town being well represented at a variety of events. The main event during the month was Remembrance Sunday, which was highlighted as a great success. Thanks were extended to the organisers for their hard work in delivering such a meaningful occasion.
Adroddiad ysgrifenedig (Cyng. Emlyn Jones)
Written report (Cllr. Emlyn Jones)
250 Diweddariadau gan y Clerc
Rhoddwyd diweddariad llafar. Codwyd y pwyntiau canlynol:
• Mae rheolwr prosiect y Cyngor ar gyfer Neuadd Gwenfrewi yn gweithio ar fanyleb wedi’i diwygio o’r gwaith lleiaf sydd ei angen er mwyn i’r adeilad fod yn ddefnyddiadwy. Disgwylir manyleb ar ddechrau Ionawr i benderfynu sut i symud ymlaen.
• Mae’r Cyngor wedi llwyddo i sicrhau pecyn grant gan Un Llais Cymru ar gyfer plannu bylbiau blodau ym Mhlascrug Avenue. Bydd disgyblion o Ysgol Plascrug yn bresennol i helpu gyda’r plannu. Nodwyd y dylai’r Cyngor wneud gwaith cyhoeddusrwydd i amlygu’r fenter hon.
• Mae cyfarfod rhwng cynrychiolwyr Cyngor Sir Ceredigion a Chynghorau Tref a Chymuned wedi’i drefnu i’w gynnal yn Canolfan Rheidol ar 25 Tachwedd. Disgwylir i’r Maer a’r Clerc fynychu.
• Mae Cinio Nadolig y Pensiynwyr wedi’i drefnu ar gyfer 10 Rhagfyr ac mae bron wedi gwerthu allan, gyda 88 tocyn wedi’u gwerthu hyd yma.
• Mae ‘Sgyrsiau’ staff wedi’u cwblhau, a bydd yr adborth yn cael ei ystyried gan y Pwyllgor Staffio.
• Mae’r Clerc wedi bod yn anghytuno â chyflenwr nwy’r Cyngor ynghylch anfonebu defnydd nwy. Mae anfoneb wedi’i diwygio wedi’i chynnwys yng ngwariant y mis, sydd wedi’i lleihau’n llwyddiannus tua £1,000.
• Mae digwyddiadau Cyfarfod Cyngor efelychiadol yn cael eu cynnal ar gyfer plant ysgol gyda’r dyddiadau a’r lleoliadau canlynol:
o 27 Ionawr 2026 – Ysgol Penglais (yn yr ysgol)
o 28 Ionawr 2026 – Ysgol Penglais (yn yr ysgol)
o 29 Ionawr 2026 – Ysgol Llwyn yr Eos (yn Pantyfedwen)
o 30 Ionawr 2026 – Ysgol Plascrug (yn Pantyfedwen)
o 3 Chwefror 2026 – Ysgol Gymraeg (yn Pantyfedwen)
o 4 Chwefror 2026 – Ysgol Penweddig (yn Pantyfedwen)
• Esboniwyd bod amser yn brin i wneud trefniadau ar gyfer Penodi Maer yn 2026, a bydd eitem yn cael ei chynnwys yng nghyfarfod llawn nesaf y Cyngor i ethol Maer newydd ar gyfer blwyddyn faerol 2026–2027 ac i ystyried trefniadau ar gyfer penwythnos Penodi Maer.
Estynnwyd diolch i’r Clerc am ei waith.
Updates from Clerk
A verbal update was given. The following points were raised:
• The Council’s project manager for Neuadd Gwenfrewi was working on an amended specification of the minimum works required for the building to become useable. A specification was expected in early January for decision on how to proceed.
• The Council had been successful in securing a grant package from One Voice Wales for the installation of flower bulbs in Plascrug Avenue. Pupils from Plascrug School would be attending to assist with the planting. It was noted that the Council should undertake publicity to highlight this initiative.
• A meeting between representatives of Ceredigion County Council and Town and Community Councils was scheduled to take place at Canolfan Rheidol on 25 November. The Mayor and Clerk were due to attend.
• The Seniors’ Christmas Lunch was scheduled for 10 December and was as almost sold out, with 88 tickets sold to date.
• Staff ‘Sgyrsiau’ had been completed, and feedback would be considered by the Staffing Committee.
• The Clerk had been disputing with the Council’s gas supplier over the invoicing of gas usage. An amended invoice was included in the month’s expenditure, which had successfully been reduced by around £1,000.
• Mock Council meeting events were being held for school children with the following dates and venues:
o 27 January 2026 – Penglais School (at the school)
o 28 January 2026 – Penglais School (at the school)
o 29 January 2026 – Llwyn yr Eos School (at Pantyfedwen)
o 30 January 2026 – Plascrug School (at Pantyfedwen)
o 3 February 2026 – Ysgol Gymraeg (at Pantyfedwen)
o 4 February 2026 – Ysgol Penweddig (at Pantyfedwen)
• It was explained that time was pressing to make arrangements for Mayor Making in 2026, and that an item would be included at the next Full Council meeting to elect a new Mayor for the 2026–2027 mayoral year and to consider arrangements for the Mayor Making weekend.
Thanks were extended to the Clerk for his work.
Hysbysebu (Staff)
Publicise (Staff)
Agenda Staffio
Staffing Agenda
Agenda Cyngor Llawn
Full Council Agenda
251 Diweddariadau gan y Rheolwr Cyfleusterau ac Asedau
Dosbarthwyd adroddiad ysgrifenedig. Codwyd y canlynol:
• Codwyd y mater ynghylch borderi blodau gwyllt y Cyngor eto, ac esboniwyd bod swyddogion yn trefnu cyfarfod gydag Alys Fowler, yr arbenigwraig leol a gynghorodd y Cyngor yn flaenorol.
• Derbyniwyd adborth cadarnhaol ynghylch gwaith Cynorthwywyr Amgylcheddol y Cyngor, sef Ivor a Josh, yn enwedig yn yr ardaloedd y tu allan i ganol y dref.
Diolchwyd i’r Rheolwr Cyfleusterau ac Asedau am ei waith
Updates from Facilities & Assets Manager
A written report was circulated. The following was raised:
• The issue of the Council’s wildflower borders was raised again, and it was explained that officers were arranging to meet with Alys Fowler, the local expert who had advised the Council previously.
• Positive feedback was received regarding the work of the Council’s Environmental Assistants, Ivor and Josh, particularly in areas outside the town centre.
Thanks were extended to the Facilities & Assets Manager for his work.
Cwrdd â’r arbenigwr (Staff)
Meet with expert (Staff)
252 Diweddariadau gan y Swyddog Digwyddiadau a Phartneriaethau
Dosbarthwyd adroddiad ysgrifenedig ac ni chodwyd unrhyw gwestiynau.
Estynnwyd diolch i’r Swyddog Digwyddiadau a Phartneriaethau am ei gwaith, yn enwedig am ei rôl wrth drefnu’r gweithgareddau Yosano.
Updates from Events & Partnerships Officer
A written report was circulated and no questions were raised.
Thanks were extended to the Events & Partnerships Officer for her work, particularly for her role in organising the Yosano activities.
253 Diweddariadau gan y Cydlynydd Marchnad a Digwyddiadau
Dosbarthwyd adroddiad ysgrifenedig ac ni chodwyd unrhyw gwestiynau.
Estynnwyd diolch i’r Cydlynydd Marchnad a Digwyddiadau am ei gwaith.
Updates from Market & Events Co-ordinator
A written report was circulated and no questions were raised.
Thanks were extended to the Market & Events Co-ordinator for her work.
254 Sesiwn cyfranogiad cyhoeddus i aelodau o’r cyhoedd a oedd yn bresennol i godi cwestiynau neu wneud sylwadau ar yr agenda
Gwahoddwyd aelodau’r cyhoedd i ofyn cwestiynau neu wneud sylwadau ar yr agenda. Nodwyd y materion canlynol:
• Codwyd cwestiwn ynghylch cyn safle siop yn Trefechan. Esboniwyd bod cais cynllunio wedi’i gyflwyno’n flaenorol i drosi’r eiddo yn annedd; fodd bynnag, gwrthodwyd y cais hwn. Mae’r mater yn dod o dan gyfrifoldeb Cyngor Sir Ceredigion fel yr awdurdod cynllunio lleol.
• Codwyd cwestiwn ynghylch eithriadau Treth Gyngor i fyfyrwyr. Esboniwyd bod myfyrwyr wedi’u heithrio rhag Treth Gyngor fel rhan o bolisi Llywodraeth y DU, ac nad yw hyn yn fater i’r Cyngor Tref.
Public participation session for members of the public present to raise questions or make comments on the agenda
Members of the public were invited to raise questions or make comments on the agenda. The following matters were noted:
• A question was raised regarding the former shop premises in Trefechan. It was explained that a planning application had previously been submitted to convert the property into a residential dwelling; however, this application was refused. The matter fell under the responsibility of Ceredigion County Council as the local planning authority.
• A question was raised concerning student Council Tax exemptions. It was explained that students are exempt from Council Tax as part of UK Government policy, and this was not a matter for Town Council.
255 Adroddiadau AR LAFAR gan Gynghorwyr Cyngor Sir Ceredigion ar faterion sydd yn ymwneud â’r cyngor hwn YN UNIG
Cyng. Shelley Childs:
• Cynllun Cludiant Rhanbarthol: Cadarnhawyd cyllideb y cynllun gan y Gweinidog ac mae bron wedi dyblu i £12.8 miliwn ar gyfer y rhanbarth, er ei bod yn parhau’n is na rhai rhanbarthau eraill. Mae’r gwelliannau seilwaith arfaethedig yn cynnwys uwchraddio cyffyrdd a chynlluniau teithio llesol, gan gynnwys y prosiect IBERS – Waunfawr sydd i’w gwblhau. Mae’r Cyng. Shelley Childs wedi ysgrifennu at y Gweinidog yn gofyn am eglurhad ynghylch £3–6 miliwn ychwanegol ar gyfer prosiectau ar y gweill a grybwyllwyd yn flaenorol.
• CCTV Tycam: Derbyniwyd ymateb negyddol gan Lywodraeth Cymru ynghylch gosod camera ar bolyn golau sy’n edrych dros Dycam. Cafodd y Cyng. Carl Worrall wybod nad oes caniatâd i drydydd parti ymyrryd â goleuadau stryd. Bydd angen ystyried opsiynau amgen.
• Pont Droed Plascrug: Mae’r ymgynghoriad ar y bont newydd arfaethedig wedi’i ohirio eto tan Ionawr 2026, gan fod yr ymgynghorwyr angen mwy o amser i gynhyrchu lluniadau 3D cywir o’r bont newydd. Cadarnhawyd y bydd yr holl ddeunyddiau’n ddwyieithog.
• Sesiwn Heddlu: Cynhaliwyd sesiwn heddlu yn Hwb Penparcau ar 19 Tachwedd i drafod materion gan gynnwys ymddygiad gwrthgymdeithasol a graffiti. Awgrymwyd y dylid ystyried yr adborth hwn ymhellach yng nghyfarfod llawn nesaf y Cyngor.
Cyng. Alun Williams:
• Setliad Grant Refeniw Dros Dro: Cadarnhawyd setliad grant refeniw Llywodraeth Cymru i Gyngor Sir Ceredigion gyda chynnydd o 2.3%, a oedd yn ddisgwyliedig ond yn cael ei ystyried yn siomedig, gan mai hwn yw’r cynnydd ar y cyd isaf yng Nghymru. Nodwyd bod Cyngor Sir Ceredigion yn teimlo nad yw’r boblogaeth dros dro, yn enwedig yn Aberystwyth, yn cael ei chydnabod yn ddigonol yn y fformiwla a ddefnyddir i benderfynu setliadau ariannu, gyda chynghorau gwledig yn cael eu tanariannu’n gyson. Amlygwyd hefyd y cynnydd o 6% yn y Cyflog Byw Go Iawn.
• Parc Natur Penglais: Mae Cyfarfod Cyffredinol Blynyddol y grŵp cefnogi wedi’i drefnu ar gyfer dydd Mercher, 26 Tachwedd am 7pm yn Ganolfan Fethodistaidd Sant Paul. Nodwyd bod trigolion wedi clirio mieri yr wythnos ddiwethaf, gyda sesiwn arall wedi’i chynllunio ar gyfer y dydd Mercher nesaf i gefnogi twf clychau’r gog.
• Asiantaeth Ffyrdd Trunk Gogledd a Chanolbarth Cymru: Mae cyfarfod wedi’i drefnu ar gyfer dydd Mercher nesaf. Gwahoddwyd aelodau i e-bostio unrhyw faterion yr hoffent eu codi at y Cynghorydd Alun Williams.
• A250847: Tir Brynderw, Ffordd Stanley: Nodwyd bod y Cynghorydd Alun Williams wedi bod yn dosbarthu taflenni ynghylch y cais.
Cyng. Mark Strong:
• Materion Parcio: Mynegwyd pryderon ynghylch cerbydau’n parcio ar linellau melyn dwbl, yn enwedig wrth gyffyrdd a chorneli. Nododd y Cyng. Shelley Childs fod yr Adolygiad Priffyrdd, sy’n digwydd bob pum mlynedd, wedi’i drefnu ar gyfer y flwyddyn nesaf ac y byddai’n gyfle allweddol i godi’r materion hyn. Atgoffwyd aelodau bod yr adolygiad hwn yn canolbwyntio ar reoliadau a gorfodaeth parcio, yn hytrach na thaliadau.
Estynnwyd diolch i’r holl aelodau am eu diweddariadau.
VERBAL reports from Ceredigion County Councillors on matters ONLY pertaining to this Council
Cllr. Shelley Childs:
• Regional Transport Plan: The plan’s budget had been confirmed by the Minister and had almost doubled to £12.8 million for the region, although this remained lower than other regions. Planned infrastructure improvements included junction upgrades and active travel schemes, including the IBERS – Waunfawr project was due for completion. Cllr. Shelley Childs had written to the Minister requesting clarification on an additional £3–6 million for pipeline projects that had previously been eluded to.
• Tycam CCTV: A negative response had been received from the Welsh Government regarding the installation of a camera on a lamppost overlooking Tycam. Cllr. Carl Worrall had been informed that no third parties were permitted interfere with street lighting. Alternative options would need to be considered.
• Plascrug Footbridge: The consultation on the proposed new bridge had been delayed again until January 2026, as the consultants required additional time to produce accurate 3D drawings of the proposed replacement. It was confirmed that all materials would be bilingual.
• Police Surgery: A police surgery had taken place at Penparcau Hub on 19 November to discuss issues including antisocial behaviour and graffiti. It was suggested that the feedback of this should be considered further at the next Full Council meeting.
Cllr. Alun Williams:
• Provisional Revenue Grant Settlement: The Welsh Government’s revenue grant settlement to Ceredigion County Council was confirmed at an increase of 2.3%, which was expected but considered disappointing, being joint lowest in Wales. It was noted that Ceredigion County Council felt the transient population, particularly in Aberystwyth, was not adequately recognised in the formula used to decide funding settlements, with rural councils consistently being underfunded. The increase in the Real Living Wage by 6% was also highlighted.
• Parc Natur Penglais: The support group’s AGM was scheduled for Wednesday, 26 November at 7pm in St Paul’s Methodist Centre. It was noted that residents had undertaken bramble clearing last week, with another session planned for the following Wednesday to support bluebell growth.
• North and Mid Wales Trunk Road Agency: A meeting was scheduled for next Wednesday. Members were invited to email any issues they wished to raise to Cllr. Alun Williams.
• A250847: Tir Brynderw, Ffordd Stanley: It was noted that Cllr. Alun Williams had been distributing leaflets regarding the application.
Cllr. Mark Strong:
• Parking Issues: Concerns were raised regarding vehicles parking on double yellow lines, particularly at junctions and corners. Cllr. Shelley Childs noted that the Highways Review, which takes place every five years, was scheduled for next year and would provide a critical opportunity to raise these issues. Members were reminded that this review focused on parking regulations and enforcement, rather than charges.
Thanks were extended to all members for their updates.
Agenda Cyngor Llawn
Full Council Agenda
256 Cofnodion o gyfarfod y Cyngor Llawn a gynhaliwyd ar nos Lun 27 Hydref 2025, i gadarnhau cywirdeb
PENDERFYNWYD cymeradwyo’r cofnodion.
Minutes of the meeting of Full Council held on Monday 27 October 2025, to confirm accuracy
It was RESOLVED to approve the minutes.
257 Materion yn codi o’r cofnodion
225: Diwrnod Hawliau Iaith Gymraeg UMCA:
Nodwyd y bydd y Cyng. Jeff Smith yn mynychu ar ran Cymdeithas yr Iaith, ac y bydd angen i gynghorydd arall fynychu ar ran Cyngor Tref Aberystwyth, gyda’r Cynghorwyr Lucy Huws a Talat Chaudhri wedi’u hawgrymu.
Matters arising from the minutes
225: UMCA Welsh Language Rights Day: It was noted that Cllr. Jeff Smith would attend on behalf of Cymdeithas yr Iaith, and a different councillor would need to attend on behalf of Aberystwyth Town Council, with Cllr. Lucy Huws and Cllr. Talat Chaudhri suggested.
258 Cofnodion o gyfarfod y Pwyllgor Cynllunio a gynhaliwyd ar nos Lun 3 Tachwedd 2025, i gadarnhau cywirdeb
PENDERFYNWYD cymeradwyo’r cofnodion.
Minutes of the Planning Committee held on Monday 3 November 2025, to confirm accuracy
It was RESOLVED to approve the minutes.
259 Ystyried yr argymhellion a wnaed gan y Pwyllgor Cynllunio
To consider recommendations made by the Planning Committee
259.1 Adolygu polisïau Cynllunio’r Cyngor
PENDERFYNWYD cymeradwyo’r newidiadau a argymhellwyd.
Nodwyd bod cryn amser yn cael ei dreulio ar faterion cynllunio, a mynegwyd pryderon ynghylch a yw Cyngor Sir Ceredigion yn rhoi pwys digonol i safbwyntiau’r Cyngor Tref. Nodwyd gan aelodau y dylai adroddiad swyddog gyd-fynd â phob cais, gan ddangos sut ystyriwyd sylwadau gan ymgynghorwyr statudol a lle na chawsant eu derbyn. I’w ystyried gan y Pwyllgor Cynllunio. To review the Council’s Planning policies
It was RESOLVED to approve the recommended changes.
It was noted that considerable time was spent on planning matters, and concerns were raised about whether Ceredigion County Council gave due weight to the Town Council’s views. Members noted that an officer’s report with each application showing how comments from statutory consultees were considered and where they were not accepted. To be considered by the Planning Committee.
Agenda Pwyllgor Cynllunio Planning Agenda
Materion sy’n codi o’r cofnodion
Dim. Matters arising from the minutes
None.
260 Cofnodion o gyfarfod y Pwyllgor Rheolaeth Cyffredinol a gynhaliwyd ar nos Lun 10 Tachwedd 2025, i gadarnhau cywirdeb
PENDERFYNWYD cymeradwyo’r cofnodion.
Nodwyd y dylai’r golofn ‘camau gweithredu’ ym mhob cofnod gofnodi cyfrifoldebau, gan nodi tasgau a neilltuwyd i staff yn ogystal â chamau gweithredu sy’n ofynnol gan gynghorwyr unigol. Minutes of the General Management Committee meeting held on Monday 10 November 2025, to confirm accuracy
It was RESOLVED to approve the minutes.
It was noted that the ‘action’ column of all minutes should record responsibilities, specifying tasks assigned to staff as well as actions required of individual councillors.
261 Ystyried yr argymhellion a wnaed gan y Pwyllgor Rheolaeth Cyffredinol
To consider recommendations made by the General Management Committee
261.1 Cynnig: Cyngor Tref Aberystwyth i chwifio baner Palesteina (Cyng. Talat Chaudhri)
Cynigiwyd gwelliant i hedfan baner Palesteina tan ddiwedd 2025 yn unig ac yna adolygu’r sefyllfa; ni chafodd y gwelliant hwn ei basio.
PENDERFYNWYD cymeradwyo’r cynnig i Gyngor Tref Aberystwyth hedfan baner Palesteina.
Nodwyd y dylai’r faner fod yr un maint â’r faner Gymreig.
Motion: Aberystwyth Town Council to fly the flag of Palestine (Cllr. Talat Chaudhri)
An amendment was proposed to fly the flag of Palestine until the end of 2025 only and then review the position; this amendment was not carried.
It was RESOLVED to approve the motion for Aberystwyth Town Council to fly the flag of Palestine.
It was noted that the flag should be the same size as the Welsh flag.
Chwifio baner
Fly flag
262 Cofnodion o gyfarfod y Pwyllgor Cyllid a gynhaliwyd ar nos Lun 17 Tachwedd 2025, i gadarnhau cywirdeb
PENDERFYNWYD cymeradwyo’r cofnodion. Minutes of the Finance Committee meeting held on Monday 17 November 2025, to confirm accuracy
It was RESOLVED to approve the minutes.
263 Ystyried yr argymhellion a wnaed gan y Pwyllgor Cyllid
To consider recommendations made by the Finance Committee
263.1 I ddarparu cyllid o hyd at £2,000 ar gyfer Pared Gŵyl Ddewi 2026
PENDERFYNWYD darparu cyllid o hyd at £2,000 ar gyfer yr orymdaith.
To provide funding of up to £2,000 for the St David’s Day parade 2026
It was RESOLVED to provide funding of up to £2,000 for the parade.
Darparu Cyllid
Provide funding
263.2 I ddarparu’r grant o £2,300 a dyrannu cynrychiolydd o’r Cyngor i Ŵyl Cariad Aber
PENDERFYNWYD darparu swm llawn y grant o £2,300 i Ŵyl Cariad Aber ac i benodi’r Cyng. Kerry Ferguson fel cynrychiolydd y Cyngor Tref. Nodwyd y bydd y Cyng. Kerry Ferguson ond yn gallu cyflawni’r rôl hyd at Fai 2026, ond gall weithredu fel cynrychiolydd ar gyfer digwyddiad eleni.
To provide the grant of £2,300 and allocate a Council representative to Gŵyl Cariad Aber
It was RESOLVED to provide the full grant amount of £2,300 to Gŵyl Cariad Aber and to appoint Cllr. Kerry Ferguson as the Town Council representative. It was noted that Cllr. Kerry Ferguson would only be able to fulfil the role until May 2026 but could act as representative for this year’s event.
Darparu Cyllid
Provide funding
263.3 I gwarantu y byddai cyllid o £4,000 ar gael i Efeillio Aberystwyth-Kronberg yn 2026
Datganodd y Cyng. Kerry Ferguson fuddiant personol a rhagfarnol ac aeth allan o’r cyfarfod am gyfnod yr eitem hon.
Datganodd y Cyng. Emlyn Jones fuddiant personol a rhagfarnol ac aeth allan o’r cyfarfod am gyfnod yr eitem hon.
PENDERFYNWYD gwarantu y bydd cyllid o £4,000 ar gael, ond bydd angen i’r grŵp gyflwyno cais ffurfiol ym mis Ebrill fel arfer.
To guarantee that funding of £4,000 would be available to Aberystwyth-Kronberg Twinning in 2026
Cllr. Kerry Ferguson declared a personal and prejudicial interest and left the meeting for the duration of this item.
Cllr. Emlyn Jones declared a personal and prejudicial interest and left the meeting for the duration of this item.
It was RESOLVED to guarantee that funding of £4,000 would be available, but the group would need to submit a formal application in April as usual.
263.4 Blaenoriaethu gosod planwyr blodau ar promenâd y De, a chynnwys darpariaeth ar gyfer hyn yng nghyllideb 2026-27
Ail-ymunodd y Cyng. Kerry Ferguson â’r cyfarfod.
Ail-ymunodd y Cyng. Emlyn Jones â’r cyfarfod.
PENDERFYNWYD blaenoriaethu gosod planwyr blodau ar y Promenâd Deheuol ac i gynnwys darpariaeth ar gyfer hyn yn y gyllideb 2026–2027. To prioritise installation of flower planters on the South promenade, and include provision for this in the 2026-27 budget
Cllr. Kerry Ferguson re-joined the meeting.
Cllr. Emlyn Jones re-joined the meeting.
It was RESOLVED to prioritise the installation of flower planters on the South Promenade and to include provision for this within the 2026–2027 budget.
263.5 I archwilio gweithdai ysgol a phecyn Bardd y Dref fel gweithgareddau ar gyfer Dinas Llên UNESCO
PENDERFYNWYD archwilio datblygiad gweithdai ysgol a chymuned, ynghyd â phecyn Bardd y Dref, fel rhan o’r gweithgareddau ar gyfer statws UNESCO Dinas Llenyddiaeth Aberystwyth.
Nodwyd bod cyfarfod wedi digwydd ar 21 Tachwedd a bod Cyngor Llyfrau Cymru yn awyddus i gefnogi’r fenter ac i gynorthwyo drwy gyllid grant. Bydd trafodaethau gyda Chyngor Llyfrau Cymru yn parhau. To explore school workshops and a Bardd y Dref package as activities for UNESCO City of Literature
It was RESOLVED to explore the development of school and community workshops, along with a Bardd y Dref package, as part of activities for Aberystwyth’s UNESCO City of Literature status.
It was noted that a meeting had taken place on 21 November and that the Welsh Books Council was keen to support the initiative and assist through grant funding. Discussions with the Welsh Books Council would continue.
Ymchwilio (Staff)
Investigate (Staff)
263.6 Cymeradwyo gwariant o hyd at £600 i gyflawni’r ymgynghoriad ar doiledau cyhoeddus
PENDERFYNWYD cymeradwyo gwariant o hyd at £600 i gynnal yr ymgynghoriad ar doiledau cyhoeddus. To approve spending of up to £600 to deliver the public toilets consultation
It was RESOLVED to approve spending of up to £600 to deliver the public toilets consultation.
264 Materion yn codi o’r cofnodion
Dim. Matters arising from the minutes
None.
265 Cofnodion o gyfarfod y Pwyllgor Rheolau Sefydlog a Pholisi a gynhaliwyd ar nos Iau 20 Tachwedd 2025, i gadarnhau cywirdeb
PENDERFYNWYD gohirio’r eitem hon tan y cyfarfod llawn nesaf o’r Cyngor, gan nad oedd gan y cynghorwyr ddigon o amser i ddarllen y cofnodion. Minutes of the Standing Orders and Policy Committee meeting held on Thursday 20 November 2025, to confirm accuracy
It was RESOLVED to postpone this item until the next Full Council meeting, as councillors had not had sufficient time to read the minutes.
Agenda Cyngor Llawn
Full Council Agenda
266 Ystyried yr argymhellion a wnaed gan y Pwyllgor Rheolau Sefydlog a Pholisi To consider recommendations made by the Standing Orders and Policy Committee
266.1
PENDERFYNWYD gohirio’r eitem hon tan y cyfarfod llawn nesaf o’r Cyngor, gan nad oedd gan y cynghorwyr ddigon o amser i ddarllen y cofnodion.
It was RESOLVED to postpone this item until the next Full Council meeting, as councillors had not had sufficient time to read the minutes.
Agenda Cyngor Llawn
Full Council Agenda
267 Materion yn codi o’r cofnodion
PENDERFYNWYD gohirio’r eitem hon tan y cyfarfod llawn nesaf o’r Cyngor, gan nad oedd gan y cynghorwyr ddigon o amser i ddarllen y cofnodion.
Matters arising from the minutes
It was RESOLVED to postpone this item until the next Full Council meeting, as councillors had not had sufficient time to read the minutes.
Agenda Cyngor Llawn
Full Council Agenda
268 Ystyried a chymeradwyo cyfrifon mis Hydref
PENDERFYNWYD cymeradwyo’r cyfrifon. To consider & approve October accounts
It was RESOLVED to approve the accounts
269 Ystyried a chymeradwyo gwariant mis Tachwedd
Datganodd y Cyng. Kerry Ferguson fuddiant personol a rhagfarnol ac aeth allan o’r cyfarfod am gyfnod yr eitem hon.
Datganodd y Cyng. Emlyn Jones fuddiant personol a rhagfarnol ac aeth allan o’r cyfarfod am gyfnod yr eitem hon.
Ni chodwyd unrhyw gwestiynau, a PHENDERFYNWYD cymeradwyo’r gwariant.
Nodwyd bod y gwariant misol ar hyn o bryd ond yn cael ei gylchredeg fel copïau papur i’r rhai sy’n bresennol yn ystafell y cyfarfod, ac y bydd angen gwneud darpariaeth ar gyfer y rhai sy’n ymuno o bell. To consider & approve November expenditure
Cllr. Kerry Ferguson declared a personal and prejudicial and left the meeting for the duration of this item.
Cllr. Emlyn Jones declared a personal and prejudicial interest and left the meeting for the duration of this item.
No questions were raised, and it was RESOLVED to approve the expenditure.
It was noted that monthly expenditure were currently only circulated as paper copies to those attending in the room, and provision would need to be made for those joining remotely.
Anfon rhestr gwariant yn ddigidol (Staff)
Send expenditure sheet digitally (Staff)
270 Cwestiynau sydd yn ymwneud â materion tu fewn cylch gorchwyl y Cyngor hwn YN UNIG
Ail-ymunodd y Cyng. Kerry Ferguson â’r cyfarfod.
Ail-ymunodd y Cyng. Emlyn Jones â’r cyfarfod.
Codwyd y cwestiynau canlynol:
• Cynllunio: Nodwyd nad oedd yr ymateb i’r ymgynghoriad cyn-gynllunio ar gyfer cais A250847: Tir Brynderw, Ffordd Stanley wedi’i anfon. Derbyniwyd hyn fel camgymeriad, a chyflwynwyd ymddiheuriadau i’r Cyngor am y gwall.
• Goleuadau Nadolig: Nodwyd bod nifer o aelodau’n disgwyl goleuadau croesi stryd ychwanegol eleni, ac roedd yn ymddangos bod gwahaniaeth dealltwriaeth rhwng aelodau a staff ar y mater. Bydd y Clerc yn darparu ymateb ysgrifenedig i egluro’r sefyllfa. Questions relating ONLY to matters in this Council’s remit
Cllr. Kerry Ferguson re-joined the meeting.
Cllr. Emlyn Jones re-joined the meeting.
The following questions were raised:
• Planning: It was noted that the response for to the pre-planning consultation for application A250847: Tir Brynderw, Ffordd Stanley had not been sent. This was acknowledged as an error, and apologies were extended to the Council for the mistake.
• Christmas lights: It was noted that a number of members were expecting additional street crossing lights this year, and there seemed to be a difference of understanding between members and staff on the matter. The Clerk would provide a written response to clarify the matter.
Ymateb ysgrifennedig (Staff)
Written response (Staff)
271 Ystyried costau ar gyfer blodau gwelyau haf 2026
Roedd costau ar gyfer cyflenwi blodau gwely haf wedi’u cylchredeg, a PHENDERFYNWYD bwrw ymlaen gyda Chanolfan Gardd Newman fel yr opsiwn mwyaf economaidd a lleol.
Nodwyd nad oedd y costau hyn yn cynnwys darpariaeth ar gyfer planwyr blodau newydd ar y Promenâd Deheuol, ac y gallai’r Grŵp Gwaith Blodau adolygu opsiynau ar gyfer gerddi’r hen bysgodfeydd yng Nghastell Aberystwyth. To consider costs for 2026 summer bedding flowers
Costs for the supply of summer bedding flowers had been circulated, and it was RESOLVED to proceed with Newman’s Garden Centre as the most economical and local option.
It was noted that these costs did not include provision for new flower planters on the South Promenade, and that the Flowers Working Group could review options for the former fishponds gardens at the Castle fishponds.
Archebu (Staff)
Order (Staff)
Gweithgor Blodau
Flowers Working Group
272 Ymgynghoriad ar y Toiledau Cyhoeddus
Roedd deunyddiau ymgynghori wedi’u diweddaru wedi’u cylchredeg yn dilyn trafodaeth gan y Pwyllgor Cyllid.
PENDERFYNWYD bwrw ymlaen gyda’r ymgynghoriad a chymeradwyo’r deunyddiau gyda’r newidiadau canlynol:
• Cwestiwn 1: I nodi “Ydych chi’n byw o fewn ffin Cyngor Tref Aberystwyth?” yn hytrach na “yn Aberystwyth,” ac i gynnwys dolen i’r map ffin.
• Cwestiwn 7: I ddiwygio’r geiriad i nodi’r gyfran o’r costau sy’n cael eu gwrthbwyso gan y taliadau mynediad. Dylai’r cwestiwn hefyd egluro y gellir amrywio’r taliadau mynediad, gyda’r Dreth Gyngor yn cynyddu neu’n gostwng yn unol â hynny.
• Cwestiwn 8: I ychwanegu cwestiwn newydd ynghylch y Dreth Ymwelwyr (treth dwristiaeth), gan ofyn a yw ymatebwyr yn cefnogi ei defnyddio i ariannu toiledau cyhoeddus.
Nodwyd y dylid gosod arwyddion corfforol yn ymwneud â’r ymgynghoriad ar adeiladau’r toiledau. Public Toilets Consultation
Updated consultation materials had been circulated following discussion by the Finance Committee.
It was RESOLVED to proceed with the consultation and approve the materials with the following changes:
• Question 1: To specify “Do you live within the Aberystwyth Town Council boundary?” rather than “in Aberystwyth,” and include a link to the boundary map.
• Question 7: To amend wording to specify the proportion of costs that were offset by the entry charges. The question should also clarify that entry charges could be varied, with Council Tax increasing or decreasing accordingly.
• Question 8 – To add a new question regarding the proposed Visitor Levy (tourism tax), asking whether respondents support its use to fund public toilets.
It was noted that physical signage relating to the consultation should be installed on the toilet buildings.
Cyhoeddi’r ymgynghoriad
Publish consultation
PENDERFYNWYD i atal Rheol Sefydlog 3(x) ac ymestyn y cyfarfod y tŷ hwnt i 21:00.It was RESOLVED to suspend Standing Order 3(x) and extend the meeting to beyond 21:00
273 Penodi cynrychiolwyr i’r cyrff allanol canlynol To appoint representatives to the following outside bodies
273.1 Partneriaeth Dinas Llên Aberystwyth Ceredigion
PENDERFYNWYD penodi’r Maer a’r Clerc, gyda’r Dirprwy Faer wrth gefn. Aberystwyth Ceredigion City of Literature Partnership
It was RESOLVED to appoint the Mayor and Clerk, with the Deputy Mayor in reserve.
Hysbysu’r grwp
Inform group
273.2 Llywodraethwyr Ysgol Penglais
PENDERFYNWYD penodi’r Cyng. Glynis Somers.
Penglais School Governors
It was RESOLVED to appoint Cllr. Glynis Somers. Hysbysu’r grwp
Inform group
273.3 Llywodraethwyr Ysgol Llwyn-yr-Eos
PENDERFYNWYD penodi’r Cyng. Dani Thomas. Llwyn-yr-Eos School Governors
It was RESOLVED to appoint Cllr. Dani Thomas.
Hysbysu’r grwp
Inform group
274 Ymgynghoriad Llywodraeth Cymru: Newidiadau i reolau etholiadau llywodraeth leol yng Nghymru
PENDERFYNWYD gohirio ystyriaeth o’r eitem hon, gan nodi nad yw dyddiad cau’r ymgynghoriad tan Chwefror 2026. Welsh Government Consultation: Changes to local government elections rules in Wales
It was RESOLVED to postpone consideration of this item, noting that the consultation closing date was not until February 2026.
Agenda RhC
GM Agenda
275 Cynnig: Cais lobïo ar frys ar Lywodraeth Cymru am setliad ariannu tecach ar gyfer Cyngor Sir Ceredigion (Cyng. Kerry Ferguson)
Nododd yr aelodau effaith sylweddol y setliad grant refeniw arfaethedig, gan nodi bod Cyngor Sir Ceredigion yn derbyn un o’r cynnydd lleiaf, tua 2.3%, o’i gymharu â’r uchaf sef tua 4.3%. Mynegwyd pryderon bod dileu’r ffactor gwledig, ynghyd â phwysau cynyddol megis y cynnydd o 6.75% yn y Cyflog Byw Go Iawn, yn rhoi straen anghymesur ar awdurdodau gwledig. Nodwyd ymhellach y bydd 12 cyngor yn derbyn setliad gwell, gyda 10 yn derbyn yr un faint.
PENDERFYNWYD yn unfrydol gymeradwyo’r cynnig, gyda’r Cynghorwyr Kerry Ferguson a Dylan Lewis-Rowlands i baratoi llythyr drafft i’r gweinidog(ion) perthnasol.
Anogwyd yr aelodau hefyd i lobïo’n unigol eu Haelodau’r Senedd a Chynghorwyr Sir Ceredigion. Motion: Request for Urgent Lobbying of Welsh Government for a Fairer Funding Settlement for Ceredigion County Council (Cllr. Kerry Ferguson)
Members noted the significant impact of the proposed revenue grant settlement, noting that Ceredigion County Council was receiving one of the lowest increases at approximately 2.3%, compared with the highest at around 4.3%. Concerns were expressed that the withdrawal of the rurality factor, combined with increased pressures such as the 6.75% increase in the Real Living Wage, placed disproportionate strain on rural authorities. It was further noted that 12 councils were to receive a better settlement, with 10 receiving the same.
It was unanimously RESOLVED to approve the motion, with Cllrs. Kerry Ferguson and Dylan Lewis-Rowlands to prepare a draft letter to the relevant minister(s).
Members also encouraged to individually lobby their Senedd Members and Ceredigion County Councillors.
Drafftio llythyr (Cyng. Kerry Ferguson & Dylan Lewis-Rowlands)
Draft letter (Cllrs. Kerry Ferguson & Dylan Lewis-Rowlands)
276 Ceisiadau Cynllunio
Planning Applications
276.1 A250820: Marks & Spencer, Coedlan y Parc
Mae’r Cyngor Tref YN GWRTHWYNEBU’r cais, oherwydd diffyg asesiad sŵn cysylltiedig, yr ydym yn ei ystyried yn angenrheidiol i asesu’r effaith sŵn bosibl ar eiddo cyfagos.
Rydym hefyd yn nodi bod ceisiadau busnesau bach lleol wedi’u gwrthod neu wedi’u gohirio yn y gorffennol oherwydd diffyg asesiadau o’r fath, ac mae’r Cyngor Tref yn dymuno sicrhau cysondeb a thegwch yn y broses gynllunio.
A250820: Marks & Spencer, Coedlan y Parc
The Town Council OBJECTS to the application, due to the lack of an accompanying noise assessment, which we consider necessary to evaluate the potential noise impact on nearby properties.
We also note that smaller local businesses have previously had applications refused or delayed due to the absence of such assessments, and the Town Council wishes to ensure consistency and fairness in the planning process.
Ymateb
Respond
276.2 A250847: Tir Brynderw, Ffordd Stanley
Datganodd y Cyng. Alun Williams fuddiant personol a rhagfarnol ac aeth allan o’r cyfarfod am gyfnod yr eitem.
Datganodd y Cyng. Kerry Ferguson fuddiant personol a rhagfarnol ac aeth allan o’r cyfarfod am gyfnod yr eitem.
Datganodd y Cyng. Emlyn Jones fuddiant personol a rhagfarnol ac aeth allan o’r cyfarfod am gyfnod yr eitem.
Cynigiodd y Cyng. Maldwyn Pryse wrthwynebu’r cais, oherwydd diffyg darpariaeth parcio digonol, ac eiliwyd gan y Cyng. Brian Davies.
Gofynnwyd am bleidlais gofnodedig.
Pleidleisiodd yr aelodau canlynol o blaid y cynnig:
• Cyng. Maldwyn Pryse
• Cyng. Brian Davies
• Cyng. Talat Chaudhri
• Cyng. Mair Benjamin
• Cyng. Glynis Somers
• Cyng. Dani Thomas
Pleidleisiodd yr aelodau canlynol yn erbyn y cynnig:
• Cyng. Dylan Lewis-Rowlands
• Cyng. Julien Brun
Ymatalodd yr aelodau canlynol rhag pleidleisio:
• Cyng. Jeff Smith
• Cyng. Mark Strong
• Cyng. Mari Turner
• Cyng. Lucy Huws
Pasiwyd y cynnig, ac mae’r Cyngor Tref YN GWRTHWYNEBU’r cais oherwydd nad oes darpariaeth ddigonol o barcio ar gyfer y nifer arfaethedig o unedau preswyl. A250847: Tir Brynderw, Ffordd Stanley
Cllr. Alun Williams declared a personal and prejudicial interest and left the meeting for the duration of the item.
Cllr. Kerry Ferguson declared a personal and prejudicial interest and left the meeting for the duration of the item.
Cllr. Emlyn Jones declared a personal and prejudicial interest and left the meeting for the duration of the item.
Cllr. Maldwyn Pryse proposed to object to the application, due to insufficient parking provision, and was seconded by Cllr. Brian Davies.
A recorded vote was requested.
The following members voted in favour of the motion:
• Cllr. Maldwyn Pryse
• Cllr. Brian Davies
• Cllr. Talat Chaudhri
• Cllr. Mair Benjamin
• Cllr. Glynis Somers
• Cllr. Dani Thomas
The following member voted against the motion:
• Cllr. Dylan Lewis-Rowlands
• Cllr. Julien Brun
The following members abstained from voting:
• Cllr. Jeff Smith
• Cllr. Mark Strong
• Cllr. Mari Turner
• Cllr. Lucy Huws
The motion was passed, and the Town Council OBJECTS to the application due to there being insufficient parking provision for the proposed number of residential units.
Ymateb
Respond
277 Gohebiaeth
Correspondence
277.1Clwb Ieuenctid Sant Mihangel: Derbyniwyd diweddariad a llythyr diolch gan Glwb Ieuenctid Sant Mihangel ynghylch eu grant diweddar gan y Cyngor.St Michael’s Youth Club: An update and thank-you letter was received from St Michael’s Youth Club regarding their recent grant award from the Council.
277.2 Digwyddiadau troi goleuadau Nadolig: Cynhelir y digwyddiadau fel a ganlyn:
• Trefechan: Nos Iau 27 Tachwedd am 5:30pm
• Penparcau: Nos Wener 28 Tachwedd am 6pm
• Y Dref: Nos Sadwrn 29 Tachwedd am 6pm Christmas lights switch on events: Events were being held as follows:
• Trefechan Thursday 27 November at 5:30pm
• Penparcau Friday 28 November 6pm
•Town Saturday 29 November at 6pm.
277.3Noson y Maer: Cynhelir noson y Maer gyda adloniant i godi arian ar gyfer elusen y Maer, Mind Aberystwyth, ar 27 Tachwedd am 7pm yn Canolfan Morlan. Bydd tocynnau’n rhad ac am ddim, gyda rhoddion yn cael eu derbyn ar y noson.Noson y Maer: The Mayor’s evening with entertainment to raise funds for the Mayor’s charity, Mind Aberystwyth, would be held on 27 November at 7pm at the Morlan Centre. Tickets were free, with donations accepted on the night.
Daeth y cyfarfod i ben am 21:35 The meeting was closed at 21:35