Cyngor Llawn

15/12/2025 am 6:30 pm

Cofnodion:

Cyngor Tref Aberystwyth Town Council

Cofnodion cyfarfod y Cyngor Llawn a gynhaliwyd o bell ac ym Mhantyfedwen, Stryd y Farchnad

Meeting of the Full Council meeting held remotely and at Pantyfedwen, Market Street

 

15.12.2025

 

COFNODION / MINUTES

 

277 Yn bresennol:

 

Cyng. Emlyn Jones (Cadeirydd)

Cyng. Dylan Lewis-Rowlands

Cyng. Kerry Ferguson

Cyng. Mair Benjamin

Cyng. Glynis Somers

Cyng. Dani Thomas

Cyng. Talat Chaudhri

Cyng. Julien Brun

Cyng. Mark Strong

Cyng. Brian Davies (Eitem 277 i 309 yn unig)

Cyng. Jeff Smith

Cyng. Alun Williams

Cyng. Lucy Huws

Cyng. Mark Strong

 

Yn mynychu:

Cyng. Shelley Childs (Cyngor Sir Ceredigion)

Catrin Morgan-Lewis (Swyddog Gweinyddol)

Carol Thomas (Cyfieithydd)

Catherine Peasley (Ymgeisydd cyfethol) (Eitemau 277 i 290 yn unig)

Simon Robson (Aelod o’r cyhoedd)

Present:

 

Cllr. Emlyn Jones (Chair)

Cllr. Dylan Lewis-Rowlands

Cllr. Kerry Ferguson

Cllr. Mair Benjamin

Cllr. Glynis Somers

Cllr. Dani Thomas

Cllr. Talat Chaudhri

Cllr. Julien Brun

Cllr. Mark Strong

Cllr. Brian Davies (Item 277 to 309 only)

Cllr. Jeff Smith

Cllr. Alun Williams

Cllr. Lucy Huws

Cllr. Mark Strong

 

In attendance:

Cllr. Shelley Childs (Ceredigion County Council)

Catrin Morgan-Lewis (Administration Officer)

Carol Thomas (Translator)

Catherine Peasley (Co-option candidate) (Items 277 to 290 only)

Simon Robson (Member of the public )

 

 
278 Ymddiheuriadau ac absenoldeb

 

Derbyniwyd ymddiheuriadau gan yr aelodau canlynol, a PHENDERFYNWYD cymeradwyo eu habsenoldeb:

Cyng. Maldwyn Pryse

Cyng. Mari Turner

 

Yn absennol heb ymddiheuriadau:

Cyng. Carl Worrall

Apologies and absence

 

Apologies had been received from the following members, and it was RESOLVED to approve their absence:

Cllr. Mari Turner

Cllr. Maldwyn Pryse

 

Absent without apologies:

Cllr. Carl Worrall

 

 

279 Datgan Diddordeb ar faterion yn codi o’r agenda

 

288. Cyd-ethol ar gyfer y sedd wag (Ward Ganolog):

Datganodd y Cyng. Emlyn Jones fuddiant personol ond nid rhagfarnol oherwydd ei fod yn adnabod yr ymgeisydd. PENDERFYNWYD y byddai’n parhau yn y Gadair ond y byddai’n ymatal rhag pleidleisio.

 

288. Cyd-ethol ar gyfer y sedd wag (Ward Ganolog):

Datganodd y Cyng. Kerry Ferguson fuddiant personol a rhagfarnol, gan fod yr ymgeisydd yn glient yn ei gweithle ac yn gweithio mewn agosrwydd rhesymol. Gadawodd y Cyng. Kerry Ferguson y cyfarfod yn ystod y drafodaeth ac ni bleidleisiodd.

 

288. Cyd-ethol ar gyfer y sedd wag (Ward Ganolog):

Datganodd y Cyng. Julien Brun fuddiant personol ond nid rhagfarnol, oherwydd ei fod yn adnabod yr ymgeisydd.

 

304. Ystyried a chymeradwyo gwariant mis Rhagfyr: Datganodd y Cyng. Emlyn Jones fuddiant personol a rhagfarnol gan fod y gwariant yn cynnwys taliadau i’w fusnes ac i rai o’i gleientiaid busnes.

 

304. Ystyried a chymeradwyo gwariant mis Rhagfyr:  Datganodd y Cyng. Kerry Ferguson fuddiant personol a rhagfarnol gan fod y gwariant yn cynnwys taliadau i’w fusnes ac i rai o’i gleientiaid busnes.

 

312.2 A250923: Llyfrgell Genedlaethol Cymru, Penglais: Datganodd y Cyng. Jeff Smith fuddiant personol a rhagfarnol gan ei fod yn gyflogedig yn y Llyfrgell Genedlaethol.

 

312.2 A250923: Llyfrgell Genedlaethol Cymru, Penglais: Datganodd y Cyng. Kerry Ferguson fuddiant personol a rhagfarnol gan fod yr ymgeisydd cynllunio yn gleient i’w fusnes.

 

312.2 A250923: Llyfrgell Genedlaethol Cymru, Penglais: Datganodd y Cyng. Emlyn Jones fuddiant personol a rhagfarnol gan fod yr ymgeisydd cynllunio yn gleient i’w fusnes.

Declaration of Interest on Matters Arising from the agenda

 

288. Co-option for vacant seat (Central Ward): Cllr. Emlyn Jones declared a personal but not prejudicial interest due to knowing the applicant. It was RESOLVED for him to remain in the Chair but he abstained from voting.

 

288. Co-option for vacant seat (Central Ward): Cllr. Kerry Ferguson declared a personal and prejudicial interest, as the applicant was a client of their workplace and they worked in reasonably close proximity. Cllr. Kerry Ferguson left the meeting during the discussion and did not vote.

 

288. Co-option for vacant seat (Central Ward): Cllr. Julien Brun declared a personal but not prejudicial interest, due to knowing the applicant.

 

304 To consider & approve December expenditure: Cllr. Emlyn Jones declared a personal and prejudicial interest due to the expenditure including payments to their business and to some of their business clients.

 

304 To consider & approve December expenditure: Cllr. Kerry Ferguson declared a personal and prejudicial interest due to the expenditure including payments to their business and to some of their business clients.

 

312.2 A250923: National Library of Wales, Penglais: Cllr Jeff Smith declared a personal and prejudicial interest due to being employed at the National Library.

 

312.2 A250923: National Library of Wales, Penglais: Cllr. Kerry Ferguson declared a personal and prejudicial interest due to the planning applicant being a client of their business.

 

312.2 A250923: National Library of Wales, Penglais: Cllr. Emlyn Jones declared a personal and prejudicial interest due to the planning applicant being a client of their business.

280 Cyfeiriadau Personol

 

·         Estynnwyd dymuniadau da i’r Clerc, Will Rowlands, a oedd yn sâl.

·         Nodwyd bod y cyngerdd Nadolig Wcráin yng Nghanolfan y Morlan wedi bod yn noson wych, gyda dros 200 o bobl yn bresennol.

 

·         Estynnwyd diolchiadau i Kronberg, a mynegwyd gwerthfawrogiad i Wendy Hughes a’r swyddogion eraill am wneud y daith yn llwyddiant mawr.

·         Adroddwyd bod Cinio Nadolig yr Henoed wedi bod yn ddigwyddiad cadarnhaol iawn, gyda dros 100 o bobl yn bresennol; diolch a estynnwyd i’r staff am eu hymdrechion i drefnu’r digwyddiad.

·         Estynnwyd cydymdeimlad â’r rheini yr effeithiwyd arnynt gan y drychineb ddiweddar yn Awstralia.

 

Nodwyd bod newyn mewn carchardai yn fater difrifol ar hyn o bryd. Cytunwyd y dylid mynd i’r afael â’r mater hwn yn ffurfiol drwy lythyr ysgrifenedig gan gynghorydd, yn hytrach na’i gynnwys o dan Gyfeiriadau Personol.

Personal References

 

·         Well wishes were extended to the Clerk, Will Rowlands, who was unwell.

·         The Christmas Ukraine concert at the Morlan Centre was noted as a great evening, with over 200 people attending.

 

 

·         Thanks were extended to Kronberg, and appreciation was expressed to Wendy Hughes and the other officers for making the trip a great success.

·         The Seniors’ Christmas Lunch was reported as a very positive event, with over 100 attendees; thanks were extended to the staff for their efforts in arranging the event.

·         Condolences were extended to those affected by the recent tragedy in Australia.

 

It was noted that a hunger strike is currently taking place in prisons in solidarity with Palestine. It was agreed that this matter should be addressed formally by way of a written letter from Cllr. Lucy Huws to Ben Lake, to be approved by Full Council prior to sending, rather than being included under Personal References.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ysgrifennu llythyr ffurfiol (Cyng. Lucy Huws/ Cllr. Lucy Huws to write a formal letter

281 Adroddiad ar weithgareddau’r Maer

 

Nodwyd ymddiheuriadau. Byddai adroddiad ysgrifenedig yn cael ei gylchredeg yn y dyfodol agos.

Mayoral activity report

 

Apologies were noted. A written report would be circulated in due course.

 

 

Adroddiad ysgrifenedig (Cyng. Emlyn Jones)

Written report (Cllr. Emlyn Jones)

282 Diweddariadau gan y Clerc

 

Bydd diweddariad ysgrifenedig yn cael ei gylchredeg maes o law. Nodwyd nad oedd adroddiad wedi’i dderbyn yn y cyfarfod hwn gan fod y Clerc yn sâl; fel arfer caiff yr adroddiad ei gyflwyno’n ar lafar.

Updates from Clerk

 

A written update will be circulated in due course. It was noted that no report was received at this meeting as the Clerk was unwell; the report is usually delivered verbally.

 

 

 

 

Diweddariad ysgrifennedig (Staff)

Written update

(Staff)

283 Diweddariadau gan y Rheolwr Cyfleusterau ac Asedau

 

Dosbarthwyd adroddiad ysgrifenedig. Codwyd y canlynol:

·         Derbyniwyd adborth cadarnhaol ynghylch sylfeini coed y stryd ger terfynfa’r bws ar Heol Alexandra, gan nodi eu bod eisoes yn edrych yn well o lawer.

·         Codwyd ymholiad ynghylch gwelyau blodau ar Sgwâr Owain Glyndŵr yn ymddangos yn wag. Eglurwyd y byddai e-bost yn cael ei anfon i roi eglurhad ar y mater hwn.

  • Codwyd cwestiwn ynghylch y rhwystrau ar gornel Rhodfa’r Gogledd, a ddisgwylid eu bod wedi’u paentio. Eglurwyd y byddai e-bost yn cael ei anfon i roi eglurhad ar y mater hwn.

 

Diolchwyd i’r Rheolwr Cyfleusterau ac Asedau am ei waith

 

Updates from Facilities & Assets Manager

 

A written report was circulated. The following was raised:

·         Positive feedback was received regarding the street tree bases by the bus terminal at Alexandra Road, noting that they already look significantly improved.

·         A query was raised about the flower beds on Owain Glyndŵr Square appearing bare. It was explained that an email would be sent to provide clarification on this matter.

·         A question was raised regarding the barriers on the corner of Rhodfa’r Gogledd, which were expected to have been painted. It was explained that an email would be sent to provide clarification on this matter.

 

Thanks were extended to the Facilities & Assets Manager for his work.

 

 

 

 

 

 

 

E-bost i’w anfon (Staff)/

Email to be sent (Staff)

 

284 Diweddariadau gan y Swyddog Digwyddiadau a Phartneriaethau

 

Darparwyd adroddiad llafar gan y Swyddog Digwyddiadau a Phartneriaethau. Codwyd cwestiwn ynghylch dyddiad cyfarfod nesaf Grŵp Gefeillio Saint Brieuc, a chadarnhawyd nad yw dyddiad wedi’i bennu eto.

 

Estynnwyd diolch i’r Swyddog Digwyddiadau a Phartneriaethau am ei gwaith.

 

Updates from Events & Partnerships Officer

 

A verbal report was provided by the Events & Partnerships Officer. A question was raised regarding the date of the next Saint Brieuc Twinning Group meeting, and it was confirmed that no date had been set.

 

Thanks were extended to the Events & Partnerships Officer for her work.

 
285 Diweddariadau gan y Cydlynydd Marchnad a Digwyddiadau

 

Bydd diweddariad yn cael ei anfon yn y dyfodol agos.

 

Nodwyd y byddai’r farchnad ar ddydd Sadwrn, 20 Rhagfyr, yn debygol o fod yn achlysur arbennig, gan bod Marchnad yr Hen Dref a Marchnad y Ffermwyr yn cael eu cyfuno. Anogwyd y cynghorwyr i fod yn bresennol. Byddai’r farchnad yn rhedeg o 9:30 y bore tan 3:00 y prynhawn.

 

Estynnwyd diolch i’r Cydlynydd Marchnad a Digwyddiadau am ei gwaith.

 

Updates from Market & Events Co-ordinator

 

An update would be sent out in due course.

 

It was noted that the market on Saturday, 20 December, would be expected to be an excellent occasion, as the Old Town Market and the Farmers’ Market would be combined. Councillors were encouraged to attend. The market would run from 9:30 a.m. to 3:00 p.m.

 

Thanks were extended to the Market & Events Co-ordinator for her work.

 

 
286 Sesiwn cyfranogiad cyhoeddus i aelodau o’r cyhoedd a oedd yn bresennol i godi cwestiynau neu wneud sylwadau ar yr agenda

 

Croesawodd y Cadeirydd aelodau’r cyhoedd yn ffurfiol ac fe’u gwahodd i ofyn cwestiynau neu wneud sylwadau ar yr agenda:

·         Ni chodwyd unrhyw gwestiynau na sylwadau.

Public participation session for members of the public present to raise questions or make comments on the agenda

 

The Chair formally welcomed members of the public and invited them to raise questions or make comments on the agenda:

·         No questions or comments were raised.

 

 
287 Adroddiadau AR LAFAR gan Gynghorwyr Cyngor Sir Ceredigion ar faterion sydd yn ymwneud â’r cyngor hwn YN UNIG

 

Cyng. Alun Williams:

·         Suit Ffitrwydd Canolfan Hamdden: Mynychodd y Cyng. Alun Williams agoriad yr ystafell ffitrwydd wedi’i hadnewyddu yn y ganolfan hamdden. Mae’r hen beiriannau wedi’u disodli gyda chyfarpar newydd, gan alluogi’r cyfleuster i gystadlu â gorsafoedd ffitrwydd eraill yn yr ardal. Mae cynnig hyrwyddo ar gael am y tri mis nesaf, gan ddarparu aelodaeth â gostyngiad i’r rhai sy’n ymuno.

·         Gwobrau Caru Ceredigion: Cynhaliwyd y gwobrau ar 11 Rhagfyr, gyda Aberpoeth yn cael ei enwi’n enillwyr cyffredinol ac yn derbyn y Wobr Entrepreneuriaid. Roedd hyn yn llwyddiant nodedig i fusnesau Aberystwyth yn y digwyddiad yn Llambed.

·         Diweddariad Cyllideb: Roedd cynnydd cychwynnol setliad cyllid arfaethedig Llywodraeth Cymru ar gyfer Ceredigion yn 2.3%, a oedd yn llawer is na chwyddiant. Mae hyn bellach wedi cynyddu i 4%, a fydd yn helpu i sicrhau nad oes angen i dreth gyngor godi cymaint ag yr oedd disgwyl yn flaenorol.

·         Cyngerdd Nadolig Wcráin: Yn dilyn sylwadau’r Cynghorydd Lucy Huws, pwysleisiodd y Cynghorydd Alun Williams lwyddiant y cyngerdd Nadolig dros Wcráin, a ddenodd 240 o fynychwyr. Nodwyd bod Aberystwyth wedi parhau i ddangos cefnogaeth gref wrth groesawu ffoaduriaid i’r dref.

 

Cyng. Shelley Childs:

·         Trafodaethau Traffig a Ffyrdd Cefnffyrdd: Adroddwyd bod NWMTRA wedi cyfarfod â Chyngor Sir Ceredigion yr wythnos diwethaf i drafod materion cefnffyrdd. Mynegwyd barn aelodau ynghylch y posibilrwydd o ddad-droncio Y Stryd Fawr. Cytunwyd bod angen trafodaethau pellach, ond mae’r cynnig yn parhau i gael ei ystyried. Awgrym arall oedd dynodi’r A4120 fel cefnffordd yn lle hynny, ac roedd swyddogion yn agored i awgrymiadau.

·         Croesfan Gerddwyr yn Ysgol Padarn Sant: Cadarnhawyd bod y groesfan wedi’i chytuno i’w chynnwys yn y gyllideb ar gyfer 2026–27, gyda diweddariad i’w ddisgwyl yn fuan.

·         Arwyddion Southgate: Mae’r arwyddion wedi’u cymeradwyo a’u llofnodi gan Lywodraeth Cymru, gan gynnwys cyfieithiadau Cymraeg. Mae angen eglurhad o hyd ynghylch pwy sy’n gyfrifol am y taliad.

·         Materion Graffiti: Cafodd y mater ei amlygu ar-lein drwy wefan Cambrian News. Cysylltwyd â’r Adran Ffyrdd ac fe ddarparwyd drafft cyntaf o brotocol ar gyfer ei ddileu. Nodwyd y gallai’r gwaith dileu fod yn gyfrifoldeb yr Adran Ffyrdd, ond mae goblygiadau cyfreithiol pan fo graffiti ar eiddo preifat. Rhoddir rhagor o wybodaeth yn fuan.

·         Cyfarfod gyda Trafnidiaeth Cymru: Mae’r cyfarfod wedi’i drefnu ar gyfer 9 Ionawr i drafod y lein reilffordd Aberystwyth–Amwythig. Cynghorwyd aelodau i gysylltu â’r Cyng. Shelley Childs neu’r Cyng. Jeff Smith ynghylch unrhyw faterion, gan y byddant yn cynrychioli Aberystwyth yn y cyfarfod yn Amwythig.

·         Adroddiad Ffyrdd (ar ran y Cynghorydd Endaf Edwards):

o   Y Stryd Fawr Uchaf: Mae cynlluniau ar gyfer llethrau i gerddwyr wedi’u trefnu.

o   Cyffordd Maes Iago (ochr Neuadd y Farchnad): Mae llethrau i gerddwyr wedi’u hamserlennu ar gyfer 2026–27.

o   Fynedfa i Dir y Castell, Stryd yr Efail: Cynlluniau i ymestyn y llwybr cerdded. Mae lluniadau ar gael gan y Cyng. Endaf Edwards i’w hadolygu.

 

Codwyd cwestiwn i’r Cyng. Shelley Childs ynghylch a ellid dyrannu cyllid ychwanegol tuag at doiledau cyhoeddus. Cadarnhaodd y Cyng. Childs na fyddai cyllid ychwanegol ar gael, gan fod ymdrechion yn canolbwyntio ar gadw cynnydd treth gyngor i’r lleiafswm.

 

Nododd y Cyng. Mair Benjamin ei bod wedi clywed am gyllid posibl a allai gynnwys toiledau cyhoeddus. Nodwyd ymhellach y byddai hi’n anfon manylion drwy e-bost at gynghorwyr a’r Clerc.

 

Estynnwyd diolch i’r holl aelodau am eu diweddariadau.

VERBAL reports from Ceredigion County Councillors on matters ONLY pertaining to this Council

 

Cllr Alun Williams:

·         Leisure Centre Fitness Suite: Cllr. Alun Williams attended the opening of the refurbished fitness suite at the leisure centre. The old machines had been replaced with new equipment, enabling the facility to compete with other gyms in the area. A promotional offer was available for the next three months, providing discounted membership for those who sign up.

·         Caru Ceredigion Awards: The awards were held on December 11, with Aberpoeth named overall winners and receiving the Entrepreneurs Award. This was a notable success for Aberystwyth businesses at the event in Lampeter.

·         Budget Update: The Welsh Government’s initial proposed funding settlement increase for Ceredigion was 2.3%, which was well below inflation. This had now risen to 4%, which would help ensure that council tax did not need to rise as significantly as previously anticipated.

·         Ukraine Christmas Concert: Following Cllr. Lucy Huws’ remarks, Cllr. Alun Williams highlighted the success of the Ukraine Christmas concert, which attracted 240 attendees. It was noted that Aberystwyth had continued to show strong support in welcoming refugees to the town.

 

 

 

Cllr. Shelley Childs:

·         Traffic and Trunk Road Discussions: It was reported that NWMTRA met Ceredigion County Council last week to discuss trunk road issues. Members expressed views on the potential de-trunking of Y Stryd Fawr. It was agreed that further discussions would be required, but the proposal remained under consideration. An alternative suggestion was to designate the A4120 as the trunk road instead, and officials were open to suggestions.

·         Pedestrian Crossing at Saint Padarn School: It was confirmed that the crossing had been agreed for inclusion in the future budget for 2026–27, with an update expected soon.

·         Southgate Signs: The signage had been approved and signed off by the Welsh Government, including Welsh translations. Clarification was still required regarding responsibility for payment.

·         Graffiti Issues: The matter had been highlighted online via the Cambrian News website. Highways had been contacted and provided a first draft of a protocol for removal. It was noted that removal may fall under Highways, but there are legal implications when graffiti is on private property. Further information would follow.

·         Meeting with Transport for Wales: The meeting was scheduled for 9 January to discuss the Aberystwyth–Shrewsbury train line. Members were advised to contact Cllr. Shelley Childs or Cllr. Jeff Smith regarding any issues, as they would be representing Aberystwyth at the meeting in Shrewsbury.

·         Highways Report (on behalf of Cllr. Endaf Edwards):

o   Y Stryd Fawr Uchaf: Dropped kerbs planned.

o   Maes Iago junction (side of Market Hall): Dropped kerbs scheduled for 2026–27.

o   Entrance to Castle Grounds, Stryd yr Efail: Plans to extend the walkway. Drawings are available from Cllr. Endaf Edwards for review.

 

 

 

 

 

A question was raised to Cllr. Shelley Childs regarding whether additional funding could be allocated towards public toilets. Cllr. Childs confirmed that there would not be extra funding available, as efforts were focused on keeping council tax increases to a minimum.

 

Cllr. Mair Benjamin noted that she had heard of potential funding that might cover public toilets. It was further noted that she would email the details to councillors and the Clerk.

 

Thanks were extended to all members for their updates.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cyng. Mair Benjamin i ysgrifennu e-bost at y Clerc a’r Cynghorwyr /

Cllr. Mair Benjamin to write an email to Clerk and Cllrs.

 

 

288 Cyfethol ar gyfer sedd wag (Ward Canol)

 

Datganodd y Cyng. Emlyn Jones fuddiant personol ond nid rhagfarnol gan ei fod yn adnabod yr ymgeisydd. PENDERFYNWYD y byddai’n parhau yn y Gadair ond y byddai’n ymatal rhag pleidleisio.

 

Datganodd y Cyng. Kerry Ferguson fuddiant personol a rhagfarnol, gan fod yr ymgeisydd yn glient yn ei weithle ac yn gweithio mewn agosrwydd rhesymol. Gadawodd y Cyng. Kerry Ferguson y cyfarfod yn ystod y drafodaeth ac ni bleidleisiodd.

 

Datganodd y Cyng. Julien Brun fuddiant personol ond nid rhagfarnol, gan ei fod yn adnabod yr ymgeisydd.

 

Croesawyd yr ymgeisydd cyd-ethol i’r cyfarfod a diolchwyd iddo am ei ddiddordeb a’i barodrwydd i sefyll am y sedd wag.

 

Ar ôl cyflwyniad byr a rhoi atebion i gwestiynau, gadawodd yr ymgeisydd yr ystafell a chynhaliwyd pleidlais i lenwi’r swydd wag.

 

Eglurwyd y gallai’r Cyngor bleidleisio naill ai drwy ddangos dwylo neu drwy bleidlais gyfrinachol. PENDERFYNWYD bwrw ymlaen gyda phleidlais drwy ddangos dwylo.

 

Cyfrifwyd y pleidleisiau gan y Cadeirydd a’r Swyddog Gweinyddol.

 

PENDERFYNWYD cyd-ethol Catherine Peasley fel aelod o Gyngor Tref Aberystwyth ar gyfer Ward Ganolog.

 

Ymatalodd y Cyng. Emlyn Jones rhag pleidleisio.

Ymatalodd y Cyng. Julien Brun rhag pleidleisio.

Co-option for vacant seat (Central Ward)

 

Cllr. Emlyn Jones declared a personal but not prejudicial interest due to knowing the applicant. It was RESOLVED for him to remain in the Chair but he abstained from voting.

 

Cllr. Kerry Ferguson declared a personal and prejudicial interest, as the applicant was a client of their workplace and they worked in reasonably close proximity. Cllr. Kerry Ferguson left the meeting during the discussion and did not vote.

 

Cllr. Julien Brun declared a personal but not prejudicial interest, due to knowing the applicant.

 

The co-option candidate was welcomed to the meeting and thanked for their interest and willingness to stand for the vacant seat.

 

Following a short presentation and responses to questions, the candidate left the room and a vote was held to fill the vacancy.

 

It was explained that the Council could vote either by a show of hands or by secret ballot. It was RESOLVED to proceed with a vote by show of hands.

 

Votes were counted by the Chair and the Office Administrator.

 

It was RESOLVED to co-opt Catherine Peasley as a member of Aberystwyth Town Council for Central ward.

 

Cllr. Emlyn Jones abstained from voting.

Cllr. Julien Brun abstained from voting.

 

 

 

 

 

 

 

289 Cofnodion o gyfarfod y Pwyllgor Rheolau Sefydlog a Pholisi a gynhaliwyd ar nos Iau 20 Tachwedd 2025, i gadarnhau cywirdeb

 

PENDERFYNWYD cymeradwyo’r cofnodion yn amodol ar yr addasiad canlynol:

 

Cytunwyd nad oedd y geiriad o dan eitem 5 “Ystyriwyd y posibilrwydd o gychwyn cyfarfodydd am 18:00 yn hytrach na 18:30. Nid oedd y Pwyllgor yn gyffredinol o blaid y newid hwn, ond cytunwyd y byddai angen ei ystyried gan y Cyngor Llawn.” yn adlewyrchiad cywir o’r cyfarfod. Cytunodd yr Aelodau i ddiwygio’r geiriad i adlewyrchu nad oedd cytundeb ar y pwynt hwn ac na ddylid ei godi yng Nghyngor Llawn oni bai bod cynnig gan gynghorydd yn cael ei wneud.

Minutes of the Standing Orders & Policy Committee meeting held on Thursday 20 November 2025, to confirm accuracy

 

It was RESOLVED to approve the minutes subject to the following amendment:

 

It was agreed that the wording under item 5 “The potential for meetings to start at 18:00, rather than 18:30, was considered. The Committee was generally not in favour of this change, but it was agreed that it would need to be considered by the Full Council.” was not an accurate reflection of the meeting. Members agreed to amend the wording to reflect that there was no agreement on this point and that it should not be raised at full council unless a motion from a councillor was made.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Newid y cofnodion (Staff) / Change the minutes (Staff)

290 Ystyried yr argymhellion a wnaed gan y Pwyllgor Rheolau Sefydlog a Pholisi

 

 

Ailymunodd y Cyng. Kerry Ferguson a Catherine Peasley â’r cyfarfod.

Estynnwyd llongyfarchiadau i Catherine Peasley ar ei chyd-ethol llwyddiannus i’r sedd wag ar gyfer Ward Ganolog.

 

Diolchodd Catherine Peasley i’r Cynghorwyr am eu cefnogaeth ac yna gadawodd y cyfarfod.

To consider recommendations made by the Standing Orders & Policy Committee

 

Cllr Kerry Ferguson and Catherine Peasley rejoined the meeting.

 

Congratulations were extended to Catherine Peasley on her successful co-option to the vacant seat for the Central Ward.

 

Catherine Peasley thanked the Councillors for their support and subsequently left the meeting.

 

   290.1 Gwneud newidiadau i’r Polisïau a Gweithdrefnau Cynllunio

 

PENDERFYNWYD cymeradwyo’r newidiadau i bolisïau a gweithdrefnau cynllunio.

Make changes to planning policies & procedures

 

It was RESOLVED to approve the changes to planning policies & procedures.

 

 

    290.2 Gorfodi aelodau’r Pwyllgor Staffio I ymgymryd a hyfforddiant ULlC ‘Y Cyngor fel Cyflogwr’ a ‘Rheoli eich Staff’

 

PENDERFYNWYD ei gwneud yn ofynnol i aelodau’r pwyllgor staffio gwblhau modiwlau hyfforddi OVW ‘Y Cyngor fel Cyflogwr’ a ‘Rheoli eich Staff’.

 

Nodwyd bod rhai cynghorwyr wedi mynegi pryder ynghylch cost yr hyfforddiant ac wedi cwestiynu ei werth. Fodd bynnag, nodwyd ymhellach bod y modiwlau’n cael eu hystyried yn werthfawr ac yn hanfodol i aelodau’r pwyllgor.

Require members of the staffing committee to undertake OVW training modules ‘The Council as an Employer’ and ‘Managing your Staff’

 

It was RESOLVED to require members of the staffing committee to undertake OVW training modules ‘The Council as an Employer’ and ‘Managing your Staff’.

 

It was noted that some councillors expressed concern regarding the cost of the training and questioned its value. However, it was further noted that the modules were considered both valuable and essential for committee members.

 

290.3 Dileu yr angen am gynrychiolydd o bob ward ymhlith aelodaeth y Pwyllgor Rheolau Sefydlog a Pholisi

 

PENDERFYNWYD dileu’r gofyniad am gynrychiolydd o bob ward ar y Pwyllgor Rheolau Sefydlog a Pholisi. Bydd aelodaeth y pwyllgor yn cael ei chytuno yn y ffordd arferol, gyda chynghorwyr yn enwebu eu hunain o hyn ymlaen, heb unrhyw gyfyngiad ar aelodaeth.

 

Remove the requirement for a representative of each ward on the Standing Orders & Policy Committee

 

It was RESOLVED to remove the requirement for a representative of each ward on the Standing Orders & Policy Committee. Membership of the committee shall be agreed in the normal way, with councillors nominating themselves, going forward, with no restriction on membership.

290.4 Cymeradwyo Cynllun Cyhoeddi

 

PENDERFYNWYD cymeradwyo’r Cynllun Cyhoeddi.

Approve Publication Scheme

 

It was RESOLVED to approve the Publication Scheme.

 

 

290.5 Cymeradwyo Polisi Cwynion

 

PENDERFYNWYD cymeradwyo’r Polisi Cwynion

Approve Complaints Policy

 

It was RESOLVED to approve the Complaints Policy

 

290.6 Cymeradwyo canllawiau grantiau ar gyfer ymgeiswyr

 

PENDERFYNWYD cymeradwyo’r canllawiau grant ar gyfer ymgeiswyr, ac eithrio’r adran flaenoriaethau, a fydd yn cael ei hystyried gan y Pwyllgor Cyllid a’r Pwyllgor Rheoli Cyffredinol.

Approve grant guidance for applicants

 

It was RESOLVED to approve the grant guidance for applicants, with the exception of the priorities section, which would be considered by the Finance Committee and the General Management Committee.

 

 

 

 

Agenda

Cyllid a Pwyllgor RhC/

Finance and GM Agenda

290.7 Cymeradwyo ffurflen gais cyfethol

 

PENDERFYNWYD cymeradwyo’r ffurflen gais cyd-ethol.

Approve co-option application form

 

It was RESOLVED to approve the co-option application form.

 

290.8 Gwneud newidiadau i’r Rheolau Sefydlog

 

PENDERFYNWYD cymeradwyo’r newidiadau, ,sy’n cael eu cynnwys yng nghofnodion y pwyllgor.

Make changes to Standing Orders

 

It was RESOLVED to approve the changes ,which are contained in the committee minutes.

 

290.9 Dileu’r angen am ddau berson i awdurdodi taliadau ar-lein o’r Rheoliadau Ariannol

 

PENDERFYNWYD dileu’r gofyniad am awdurdodiad deuol ar gyfer taliadau ar-lein o’r Rheoliadau Ariannol.

 

 

 

Remove need for dual authorisation of online payments from Financial Regulations

 

It was RESOLVED to remove need for dual authorisation of online payments from Financial Regulations.

291 Materion yn codi o’r cofnodion

 

Dim

 

 

Matters arising from the minutes

 

None

 

 

292 Cofnodion o gyfarfod y Cyngor Llawn a gynhaliwyd ar nos Lun 24 Tachwedd 2025, i gadarnhau cywirdeb

 

PENDERFYNWYD cymeradwyo’r cofnodion.

 

Minutes of the meeting of Full Council held on Monday 24 November 2025, to confirm accuracy

 

It was RESOLVED to approve the minutes.

 

293 Materion yn codi o’r cofnodion

 

Dim

Matters arising from the minutes

 

None.

 

294 Cofnodion o gyfarfod y Pwyllgor Cynllunio a gynhaliwyd ar nos Lun 1  Rhagfyr 2025, i gadarnhau cywirdeb

 

PENDERFYNWYD cymeradwyo’r cofnodion.

Minutes of the Planning Committee held on Monday 1 December 2025, to confirm accuracy

 

 

It was RESOLVED to approve the minutes.

 

 

295 Ystyried yr argymhellion a wnaed gan y Pwyllgor Cynllunio

 

 

 

 

To consider recommendations made by the Planning Committee

 

 

  295.1 I dderbyn a nodi’n ffurfiol y gwaith a wnaed gan y Cyng. Jeff Smith effeithiolrwydd ymatebion y Cyngor Tref i geisiadau cynllunio

 

PENDERFYNWYD derbyn a chofnodi’n ffurfiol y gwaith a wnaed gan y Cyng. Jeff Smith wrth asesu effeithiolrwydd ymatebion y Cyngor Tref i geisiadau cynllunio. Estynnwyd diolch i’r Cyng. Jeff Smith am ei gyfraniad sylweddol.

 

 

 

To formally receive and record the work undertaken by Cllr. Jeff Smith on the effectiveness of the Town Council’s responses to planning applications

 

It was RESOLVED to formally receive and record the work undertaken by Cllr. Jeff Smith on assessing the effectiveness of the Town Council’s responses to planning applications. Thanks were extended to Cllr. Jeff Smith for his significant contribution.

 

296 Materion sy’n codi o’r cofnodion

 

Dim.

Matters arising from the minutes

 

None.

 

297 Cofnodion o gyfarfod y Pwyllgor Rheolaeth Cyffredinol a gynhaliwyd ar nos Lun 1 Rhagfyr 2025, i gadarnhau cywirdeb

 

 

PENDERFYNWYD cymeradwyo’r cofnodion.

 

 

Minutes of the General Management Committee meeting held on Monday 1 December 2025, to confirm accuracy

 

 

It was RESOLVED to approve the minutes.

 

 

 

 

298 Ystyried yr argymhellion a wnaed gan y Pwyllgor Rheolaeth Cyffredinol

 

To consider recommendations made by the General Management Committee

 

298.1 Enwebu’r Cyng. Mair Benjamin i fynychu Cyfarfod Cyffredinol Blynyddol Un Llais Cymru

 

PENDERFYNWYD enwebu’r Cyng. Mair Benjamin i fynychu Cyfarfod Cyffredinol Blynyddol Un Llais Cymru.

 

To nominate Cllr. Mair Benjamin to attend the One Voice Wales Annual General Meeting

 

It was RESOLVED to nominate Cllr. Mair Benjamin to attend the One Voice Wales Annual General Meeting.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

298.2 I gefnogi cynnigion 1–5 o Gyfarfod Cyffredinol Blynyddol Un Llais Cymru

 

PENDERFYNWYD cefnogi cynnig 1–5 Cyfarfod Cyffredinol Blynyddol Un Llais Cymru.

To support motions 1-5 of the One Voice Wales Annual General Meeting

 

It was RESOLVED to support motions 1-5 of the One Voice Wales Annual General Meeting.

 
299 Materion yn codi o’r cofnodion

 

Dim

Matters arising from the minutes

 

None

 
300 Cofnodion o gyfarfod y Pwyllgor Cyllid a gynhaliwyd ar nos Lun 8 Rhagfyr 2025, i gadarnhau cywirdeb

 

PENDERFYNWYD cymeradwyo’r cofnodion.

Minutes of the Finance Committee meeting held on Monday 8 December 2025, to confirm accuracy

 

It was RESOLVED to approve the minutes.

301 Ystyried yr argymhellion a wnaed gan y Pwyllgor Cyllid

 

To consider recommendations made by the Finance Committee

 

    301.1 Dim None

 

 

302 Materion yn codi o’r cofnodion

 

5. Ystyried cyfrifon mis Tachwedd: Yn y golofn ‘gweithredu’ nodwyd y byddai e-bost yn cael ei anfon at gynghorwyr ynghylch y gwahoddiad posibl i Grŵp Gefeillio Arklow i fynychu gorymdaith Dydd Gŵyl Dewi. Nodwyd nad yw hyn wedi’i wneud.

Matters arising from the minutes

 

5. To consider November accounts: In the ‘action’ column it stated that an email would be sent to councillors regarding  potential invitation of the Arklow Twinning Group to attend the St David’s Day parade. It was noted that this hadn’t been done.

 

 

 

 

Gyrru ebost (Staff)

Send an email (Staff)

303 Ystyried a chymeradwyo cyfrifon mis Tachwedd

 

PENDERFYNWYD cymeradwyo’r cyfrifon.

Pleidleisiodd y Cyng. Dylan Lewis-Rowlands yn erbyn hyn.

To consider & approve November accounts

 

It was RESOLVED to approve the accounts

 

Cllr. Dylan Lewis-Rowlands voted against this.

 

 

 

304 Ystyried a chymeradwyo gwariant mis Rhagfyr

 

Datganodd y Cyng. Emlyn Jones fuddiant personol a rhagfarnol gan fod y gwariant yn cynnwys taliadau i’w fusnes ac i rai o’i gleientiaid busnes.

 

Gadawodd y Cyng. Emlyn Jones y gadair oherwydd buddiant rhagfarnol. Cadeiriodd y Cyng. Dylan Lewis-Rowlands yr eitem hon.

 

Datganodd y Cyng. Kerry Ferguson fuddiant personol a rhagfarnol gan fod y gwariant yn cynnwys taliadau i’w fusnes ac i rai o’i gleientiaid busnes.

 

PENDERFYNWYD cymeradwyo’r gwariant.

To consider & approve December expenditure

 

Cllr. Emlyn Jones declared a personal and prejudicial interest due to the expenditure including payments to their business and to some of their business clients.

 

Cllr. Emlyn Jones vacated the chair due to a prejudicial interest. Cllr. Dylan Lewis-Rowlands chaired this item.

 

Cllr. Kerry Ferguson declared a personal and prejudicial interest due to the expenditure including payments to their business and to some of their business clients.

 

It was further RESOLVED to approve the expenditure.

 

 

 

305 Cwestiynau gan Gynghorwyr sydd yn ymwneud â materion tu fewn cylch gorchwyl y Cyngor hwn YN UNIG

 

Codwyd y cwestiynau canlynol:

 

Baner Palesteina: Nodwyd nad oedd baner Palesteina ar hyn o bryd wedi’i harddangos ar bolyn baner y castell, a chodwyd ymholiad ynghylch pryd y byddai hyn yn cael ei drefnu. Nodwyd ymhellach y dylai’r faner Gymreig fod yn fwy ac y dylai pob baner fod o’r un maint. Eglurwyd y byddai’r swyddfa yn mynd i’r afael â’r mater hwn cyn gynted â phosibl ac yn diweddaru’r cynghorwyr yn unol â hynny. Nodwyd ymhellach y dylid prynu baner Gymreig fwy, ac na ddylai unrhyw faner fod yn fwy na’r faner Gymreig.

 

Arwydd “Hen Dref”: Codwyd cwestiwn ynghylch statws yr arwydd “Hen Dref” yn Y Stryd Fawr Uchaf. Eglurwyd bod angen caniatâd gan ddau berchennog adeiladau ar gyfer y gosodiad. Mae un perchennog wedi mynegi gwrthwynebiad, ac mae’r eiddo arall ar werth ar hyn o bryd.

 

Bollardiau ar Y Stryd Fawr Uchaf: Codwyd cwestiwn ynghylch a ellid gosod bollardiau i atal cerbydau rhag parcio ar y stryd. Nodwyd bod y mater hwn wedi’i drafod yn flaenorol, ond heb unrhyw ateb pendant na eglurhad. Cytunwyd ymhellach y dylai’r Cyng. Mair Benjamin ysgrifennu’n ffurfiol at y Cadeirydd a’r swyddfa fel y gellir cynnwys yr eitem ar yr agenda nesaf.

 

Grant Trawsnewid Trefi: Codwyd cwestiwn ynghylch statws y cais am y Grant Trawsnewid Trefi. Eglurwyd y bydd manylion pellach yn cael eu darparu yn y man.

 

 

Questions from Councillors relating ONLY to matters in this Council’s remit

 

The following questions were raised:

 

Palestine Flag: It was noted that the Palestine flag was not currently displayed on the castle flagpole, and a query was raised regarding when this would be arranged. It was further noted that the Welsh flag should be larger and that all flags should be of equal size. It was explained that the office would address this matter as soon as possible and update councillors accordingly. It was further noted that a larger Welsh flag should be purchased, and that no flag should be larger than the Welsh flag.

 

“Hen Dref” Sign: A question was raised regarding the status of the ”Hen Dref” Sign at Y Stryd Fawr Uchaf. It was explained that the Council required permission from two building owners for the installation. One owner has expressed opposition, and the other property was currently for sale.

 

Bollards on Y Stryd Fawr Uchaf: A question was raised regarding whether bollards could be installed to prevent vehicles from parking on the street. It was noted that this matter had been discussed previously, but no definitive answer or explanation had been provided. It was further agreed that Cllr. Mair Benjamin should formally write to the Chair and the office so that the item could be included on the next agenda.

 

Transforming Towns Grant: A question was raised regarding the status of the application for the Transforming Towns Grant. It was explained that further details would be provided in due course.

 

 

 

 

 

 

 

Swyddfa/

Office

306 Ystyried a chymeradwyo’r Adroddiad Bioamrywiaeth ar gyfer 2022–25

 

PENDERFYNWYD cymeradwyo’r Adroddiad Bioamrywiaeth ar gyfer 2022–25. Nodwyd y dylai’r Cyngor, yn y dyfodol, osod nodau cliriach a chaniatáu mwy o amser ar gyfer llunio’r adroddiad fel ei fod yn adlewyrchu’n llawn yr holl waith a wnaed yn ystod y flwyddyn. Nodwyd ymhellach y dylid manteisio ar arbenigedd y Cynghorydd newydd, Cath Peasley, wrth baratoi adroddiadau yn y dyfodol.

To consider & approve Biodiversity Report for 2022-25

 

It was RESOLVED to approve the Biodiversity Report for 2022–25. It was noted that, in future, the Council should set clearer goals and allow more time for drafting the report so that it fully reflected all work undertaken during the year. It was further noted that the expertise of newly appointed Cllr. Cath Peasley should be utilised in preparing future reports.

 

 

 

 

 

 

 

307 Ystyried a chymeradwyo’r Cynllun Gweithredu Bioamrywiaeth ar gyfer 2026–28

 

Cytunwyd bod angen ystyried Cynllun Gweithredu Bioamrywiaeth ar gyfer 2026–28 ymhellach a’i gyfeirio at y Pwyllgor Cynllunio i’w adolygu.

To consider & approve Biodiversity Action Plan for 2026-28

 

It was agreed that the Biodiversity Action Plan for 2026–28 required further consideration and would be referred to the Planning Committee for review.

 

 

 

 

Agenda Cynllunio/

Planning Agenda

 

 

 

 

 

308 Apwyntio’r Maer etholedig ar gyfer blwyddyn y Maer 2026-27

 

Cynigiwyd y Cyng. Dylan Lewis-Rowlands gan y Cyng. Talat Chaudhri ac eiliwyd gan y Cyng. Glynis Somers.

 

Ni chafwyd unrhyw enwebiadau eraill a PENDERFYNWYD yn unfrydol benodi’r Cyng. Dylan Lewis-Rowlands.

 

To appoint the Mayor elect for the 2026-27 Mayoral year

 

Cllr. Dylan Lewis-Rowlands was proposed by Cllr. Talat Chaudhri and seconded by Cllr. Glynis Somers.

 

There were no other nominations and it was unanimously RESOLVED to appoint Cllr. Dylan Lewis- Rowlands.

 

 

 

 

309 Apwyntio’r Dirprwy Faer etholedig ar gyfer blwyddyn y Maer 2026-27

 

Cynigiwyd y Cyng. Jeff Smith gan y Cyng. Talat Chaudhri ac eiliwyd gan y Cyng. Nishant Chandolia.

 

Enwebodd y Cyng. Mair Benjamin ei hun ac fe’i heiliwyd gan y Cyng. Bryony Davies.

 

Enwebodd y Cyng. Glynis Somers ei hun ac fe’i heiliwyd gan y Cyng. Mair Benjamin.

 

Cynhaliwyd pleidlais gyfrinachol, gyda’r pleidleisiau’n cael eu cyfrif gan y Swyddog Gweinyddol gyda’r Cyfieithydd fel tyst.

 

PENDERFYNWYD drwy bleidlais fwyafrifol benodi’r Cyng. Jeff Smith.

 

Gadawodd y Cyng. Brian Davies y cyfarfod.

To appoint the Deputy Mayor elect for the 2026-27 Mayoral year

 

Cllr. Jeff Smith was proposed by Cllr. Talat Chaudhri and seconded by Cllr. Nishant Chandolia.

 

Cllr. Mair Benjamin proposed herself and was seconded by Cllr. Bryony Davies.

 

Cllr Glynis Somers proposed herself and was seconded by Cllr. Mair Benjamin.

 

A closed vote was held, with the votes counted by the Office Administrator with the Translator as witness.

 

By majority vote, it was RESOVLED to appoint Cllr. Jeff Smith

 

Cllr. Brian Davies left the meeting.

 

 

 

 

 

 

 

 

310 Trefniadau Sefydlu’r Maer 2026

 

 

Cytunwyd y byddai’r Maer-ethol a’r swyddogion yn trefnu cyfarfod ychwanegol i drafod y trefniadau yn fwy manwl.

 

 

Mayor making arrangements 2026

 

 

It was agreed that the Mayor-elect and officers would schedule an additional meeting to discuss the arrangements in more detail.

 

 

Trefnu cyfarfod (Swyddfa & Cyng. Dylan Lewis – Rowlands)/

Arrange meeting (Office & Cllr. Dylan Lewis- Rowlands)

311 Ymgynghoriad Cyngor Sir Ceredigion ar gyllideb  2026-27

 

Cynhaliodd Cyngor Sir Ceredigion ymgynghoriad cyhoeddus ar gyllideb 2026/27 ar ôl wynebu pwysau ariannol difrifol oherwydd costau cynyddol a chyllid cyfyngedig. Gofynnodd yr ymgynghoriad i’r cyngor tref am farn ar opsiynau megis cynyddu treth gyngor neu wneud toriadau sylweddol i wasanaethau rheng flaen, gan fod penderfyniadau anodd yn anochel.

 

PENDERFYNWYD y byddai’r Cyngor Tref yn cwblhau ac yn cyflwyno ymateb i ymgynghoriad cyllideb Cyngor Sir Ceredigion ar gyfer 2026/27.

 

Gadawodd y Cyng. Glynis Somers y cyfarfod.

 

Ceredigion County Council 2026-27 budget consultation

 

Ceredigion County Council carried out a public consultation on the 2026/27 budget after facing severe financial pressures caused by rising costs and limited funding. The consultation asked the town council for views on options such as increasing council tax or making significant cuts to frontline services, as difficult decisions were unavoidable

 

It was RESOLVED that the Town Council would complete and submit a response to the Ceredigion County Council 2026/27 budget consultation.

 

Cllr. Glynis Somers left the meeting

 

 

 

 

  PENDERFYNWYD gohirio Rheol Sefydlog 3x ac ymestyn y cyfarfod tŷ hwnt i 21:00. It was RESOLVED to suspend Standing Order 3x and extend the meeting beyond 21:00.
312 Ceisiadau Cynllunio

 

Planning Applications
312.1 Ymgynghoriad cyn cynllunio: Gwaith arfaethedig yn y gosodiad telathrebu presennol yn Aberystwyth, ger Ysbyty Geriatrig Bronglais, Ffordd y Gogledd, Aberystwyth, Ceredigion, SY23 2EH

 

DIM GWRTHWYNEBIAD

 

Pleidleisiodd y Cyng. Dylan Lewis-Rowlands yn erbyn hyn.

 

 

 

 

Pre-planning consultation: Proposed works at existing telecommunications installation at Aberystwyth, Nr Bronglais Geriatric Hospital, North Road, Aberystwyth, Ceredigion, SY23 2EH

 

NO OBJECTION

 

Cllr. Dylan Lewis-Rowlands voted against this.

 

 

 

 

312.2  A250923: Llyfrgell Genedlaethol Cymru, Penglais

 

Datganodd Cyng. Jeff Smith fuddiant personol a rhagfarnol a gadawodd y cyfarfod am gyfnod yr eitem.

 

Datganodd Cyng. Kerry Ferguson fuddiant personol a rhagfarnol a gadawodd y cyfarfod am gyfnod yr eitem.

 

Datganodd Cyng. Emlyn Jones fuddiant personol a rhagfarnol a gadawodd y cyfarfod am gyfnod yr eitem.

 

Cadeiriodd y Cyng. Dylan Lewis-Rowlands yr eitem hon yn rhinwedd ei rôl fel Is-gadeirydd y Pwyllgor Cynllunio.

 

DIM GWRTHWYNEBIAD.

 

Ymatalodd Cyng. Alun Williams rhag pleidleisio.

 

Gadawodd Cyng. Mair Benjamin y cyfarfod.

Gadawodd Cyng. Kerry Ferguson y cyfarfod

 

A250923: National Library of Wales, Penglais

 

Cllr. Jeff Smith declared a personal and prejudicial interest and left the meeting for the duration of the item.

 

Cllr. Kerry Ferguson declared a personal and prejudicial interest and left the meeting for the duration of the item.

 

Cllr. Emlyn Jones declared a personal and prejudicial interest and left the meeting for the duration of the item.

 

Cllr. Dylan Lewis-Rowlands chaired this item in his capacity as Vice-Chair of Planning.

 

NO OBJECTION.

 

Cllr. Alun Williams abstained from voting

 

Cllr. Mair Benjamin left the meeting.

Cllr. Kerry Ferguson left the meeting.

 

 

 

 

 

312.3 A250934: Bryn y Graig, Ffordd Bryn-y-mor

 

NID OES GWRTHWYNEBIAD i’r cais, ar yr amod bod y deunyddiau a ddefnyddir yn briodol ar gyfer cadwraeth ac nad yw’r eiddo’n cael ei ddefnyddio fel llety gwyliau.

 

Ymatalodd Cyng. Talat Chaudhri rhag pleidleisio.

 

 

A250934: Bryn y Graig, Ffordd Bryn-y-mor

 

The Town Council has NO OBJECTION to the application, provided that the materials used are appropriate for conservation and that the property is not used as a holiday let.

 

Cllr. Talat Chaudhri abstained from voting.

313 Gohebiaeth

 

Correspondence
313.1 Kronberg: Adroddiad ar y daith i’r Farchnad Nadolig yn Kronberg gan Grŵp Gefeillio Kronberg Aberystwyth. Kronberg: Report on the Christmas Market trip to Kronberg from the Aberystwyth Kronberg Twinning Group
313.2 Llythyr: Gohebiaeth gan drigolyn gyda chopi o lythyr a anfonwyd at y Plwyf, Neuadd Gwenfrewi dros ganrif yn ôl.

 

 

 

Letter: Correspondence from a resident with a copy of a letter adresssed to the Presbytery, Neuadd Gwenfrewi over a century ago. Cadw fel rhan o hanes yr adeilad/

Keep as a part of the buildings history

313.3 Llythyr: Derbyniwyd gohebiaeth gan drigolyn, gan godi pryderon ynghylch diogelwch plant wrth groesi Heol Dinas i gyrraedd Ysgol Llwyn yr Eos. Roedd y Cyngor yn gefnogol mewn egwyddor ac cytunwyd y dylid cyfeirio’r mater at y Pwyllgor Cynllunio i’w ystyried.

 

Letter: Correspondence was received from a resident, raising concerns about the safety of children crossing at Heol Dinas to access Llwyn yr Eos School. The Council was supportive in principle, and agreed for the matter to be considered by the Planning Committee. Agenda Cynllunio /

Planning Agenda

Estynnwyd llongyfarchiadau i’r Maer-etholedig ar gyfer 2026–27, y Cyng. Dylan Lewis-Rowlands, ac i’r Dirprwy Faer-etholedig, y Cyng. Jeff Smith. Estynnwyd Dymuniadau Nadolig hefyd i holl aelodau’r Cyngor a’r staff.

Congratulations were extended to the Mayor-Elect for the 2026–27 Mayoral year, Cllr. Dylan Lewis-Rowlands, and to the Deputy Mayor-Elect, Cllr. Jeff Smith. Christmas greetings were also conveyed to all members of the Council and staff.

Daeth y cyfarfod i ben am    21.21                                                       The meeting was closed at 21.21

Cofnodion:

Cyngor Tref   ABERYSTWYTH   Town Council

Tŷ’r Offeiriad / The Presbytery

Neuadd Gwenfrewi

Morfa Mawr / Queen’s Road

Aberystwyth

SY23 2BJ

    council@aberystwyth.gov.uk                           www.aberystwyth.gov.uk

01970 624761

Maer Aberystwyth Mayor: Y Cyng. / Cllr. Emlyn Jones

10.12.2025

 

Annwyl Gynghorydd / Dear Councillor

 

Fe’ch gelwir i fynychu cyfarfod CYNGOR LLAWN, i’w gynnal o bell ac ym Mhantyfedwen, Stryd y Farchnad, ar Nos Lun 15 Rhagfyr 2025 am 18:30.

 

You are summoned to attend a meeting of the FULL COUNCIL to be held remotely and at Pantyfedwen, Market Street on Monday, 15 December 2025 at 18:30.

Agenda

 

 

277 Presennol Present
278 Ymddiheuriadau ac absenoldeb Apologies & absences
279 Datganiadau o ddiddordeb ar faterion sy’n codi o’r agenda Declarations of interest on matters arising from the agenda
280 Cyfeiriadau personol Personal references
281 Adroddiad ar weithgareddau’r Maer Mayoral activity report
282 Diweddariadau gan y Clerc Updates from Clerk
283 Diweddariadau gan y Rheolwr Cyfleusterau ac Asedau Updates from Facilities & Assets Manager
284 Diweddariadau gan y Swyddog Digwyddiadau a Phartneriaethau Updates from Events & Partnerships Officer
285 Diweddariadau gan y Cydlynydd Marchnad a Digwyddiadau Updates from Market & Events Co-ordinator
286 Sesiwn cyfranogiad cyhoeddus i aelodau’r cyhoedd sy’n bresennol i godi cwestiynau neu wneud sylwadau ar yr agenda Public participation session for members of the public present to raise questions or make comments on the agenda
287 Adroddiadau AR LAFAR gan Gynghorwyr Sir Ceredigion ar faterion sydd yn ymwneud â’r Cyngor hwn YN UNIG VERBAL reports from Ceredigion County Councillors on matters ONLY pertaining to this Council
288 Cyfethol ar gyfer sedd wag (Ward Canol) Co-option for vacant seat (Central Ward)
289 Cofnodion o gyfarfod y Pwyllgor Rheolau Sefydlog a Pholisi a gynhaliwyd ar nos Iau 20 Tachwedd 2025, i gadarnhau cywirdeb Minutes of the Standing Orders & Policy Committee meeting held on Thursday 20 November 2025, to confirm accuracy
290 Ystyried yr argymhellion a wnaed gan y Pwyllgor Rheolau Sefydlog a Pholisi To consider recommendations made by the Standing Orders & Policy Committee
290.1 Gwneud newidiadau i’r Polisïau a Gweithdrefnau Cynllunio Make changes to planning policies & procedures
290.2 Gorfodi aelodau’r Pwyllgor Staffio I ymgymryd a hyfforddiant ULlC ‘Y Cyngor fel Cyflogwr’ a ‘Rheoli eich Staff’ Require members of the staffing committee to undertake OVW training modules ‘The Council as an Employer’ and ‘Managing your Staff’
290.3 Dileu yr angen am gynrychiolydd o bob ward ymhlith aelodaeth y Pwyllgor Rheolau Sefydlog a Pholisi Remove the requirement for a representative of each ward on the Standing Orders & Policy Committee
290.4 Cymeradwyo Cynllun Cyhoeddi Approve Publication Scheme
290.5 Cymeradwyo Polisi Cwynion Approve Complaints Policy
290.6 Cymeradwyo canllawiau grantiau ar gyfer ymgeiswyr Approve grant guidance for applicants
290.7 Cymeradwyo ffurflen gais cyfethol Approve co-option application form
290.8 Gwneud newidiadau i’r Rheolau Sefydlog Make changes to Standing Orders
290.9 Dileu’r angen am ddau berson i awdurdodi taliadau ar-lein o’r Rheoliadau Ariannol Remove need for dual authorisation of online payments from Financial Regulations
291 Materion yn codi o’r cofnodion Matters arising from the minutes
292 Cofnodion o gyfarfod y Cyngor Llawn a gynhaliwyd ar nos Lun 24 Tachwedd 2025, i gadarnhau cywirdeb Minutes of the meeting of Full Council held on Monday 24 November 2025, to confirm accuracy
293 Materion yn codi o’r cofnodion Matters arising from the minutes
294 Cofnodion o gyfarfod y Pwyllgor Cynllunio a gynhaliwyd ar nos Lun 1  Rhagfyr 2025, i gadarnhau cywirdeb Minutes of the Planning Committee held on Monday 1 December 2025, to confirm accuracy
295 Ystyried yr argymhellion a wnaed gan y Pwyllgor Cynllunio To consider recommendations made by the Planning Committee
295.1 I dderbyn a nodi’n ffurfiol y gwaith a wnaed gan y Cyng. Jeff Smith effeithiolrwydd ymatebion y Cyngor Tref i geisiadau cynllunio To formally receive and record the work undertaken by Cllr. Jeff Smith on the effectiveness of the Town Council’s responses to planning applications
296 Materion yn codi o’r cofnodion Matters arising from the minutes
297 Cofnodion o gyfarfod y Pwyllgor Rheolaeth Cyffredinol a gynhaliwyd ar nos Lun 1 Rhagfyr 2025, i gadarnhau cywirdeb Minutes of the General Management Committee meeting held on Monday 1 December 2025, to confirm accuracy
298 Ystyried yr argymhellion a wnaed gan y Pwyllgor Rheolaeth Cyffredinol To consider recommendations made by the General Management Committee
298.1 Enwebu’r Cyng. Mair Benjamin i fynychu Cyfarfod Cyffredinol Blynyddol Un Llais Cymru To nominate Cllr. Mair Benjamin to attend the One Voice Wales Annual General Meeting
298.2 I gefnogi cynnigion 1–5 o Gyfarfod Cyffredinol Blynyddol Un Llais Cymru To support motions 1-5 of the One Voice Wales Annual General Meeting
299 Materion yn codi o’r cofnodion Matters arising from the minutes
300 Cofnodion o gyfarfod y Pwyllgor Cyllid a gynhaliwyd ar nos Lun 8 Rhagfyr 2025, i gadarnhau cywirdeb Minutes of the Finance Committee meeting held on Monday 8 December 2025, to confirm accuracy
301 Ystyried yr argymhellion a wnaed gan y Pwyllgor Cyllid To consider recommendations made by the Finance Committee
301.1 Dim None
302 Materion yn codi o’r cofnodion Matters arising from the minutes
303 Ystyried a chymeradwyo cyfrifon mis Tachwedd To consider & approve November accounts
304 Ystyried a chymeradwyo gwariant mis Rhagfyr To consider & approve December expenditure
305 Cwestiynau gan Gynghorwyr sydd yn ymwneud â materion tu fewn cylch gorchwyl y Cyngor hwn YN UNIG Questions from Councillors relating ONLY to matters in this Council’s remit
306 Ystyried a chymeradwyo’r Adroddiad Bioamrywiaeth ar gyfer 2022–25 To consider & approve Biodiversity Report for 2022-25
307 Ystyried a chymeradwyo’r Cynllun Gweithredu Bioamrywiaeth ar gyfer 2026–28 To consider & approve Biodiversity Action Plan for 2026-28
308 Apwyntio’r Maer etholedig ar gyfer blwyddyn y Maer 2026-27 To appoint the Mayor elect for the 2026-27 Mayoral year
309 Apwyntio’r Dirprwy Faer etholedig ar gyfer blwyddyn y Maer 2026-27 To appoint the Deputy Mayor elect for the 2026-27 Mayoral year
310 Trefniadau Sefydlu’r Maer 2026 Mayor making arrangements 2026
311 Ymgynghoriad Cyngor Sir Ceredigion ar gyllideb 2026-27 Ceredigion County Council 2026-27 budget consultation
312 Ceisiadau Cynllunio Planning Applications
312.1 Ymgynghoriad cyn cynllunio: Gwaith arfaethedig yn y gosodiad telathrebu presennol yn Aberystwyth, ger Ysbyty Geriatrig Bronglais, Ffordd y Gogledd, Aberystwyth, Ceredigion, SY23 2EH Pre-planning consultation: Proposed works at existing telecommunications installation at Aberystwyth, Nr Bronglais Geriatric Hospital, North Road, Aberystwyth, Ceredigion, SY23 2EH
312.2 A250923: Llyfrgell Genedlaethol Cymru, Penglais A250923: National Library of Wales, Penglais
312.3 A250934: Bryn y Graig, Ffordd Bryn-y-mor A250934: Bryn y Graig, Ffordd Bryn-y-mor
313 Gohebiaeth Correspondence

Yr eiddoch yn gywir/ Yours sincerely

Will Rowlands

Clerc Tref  Aberystwyth Town Clerk

 

Gall y cyhoedd fynychu cyfarfod y Cyngor trwy gysylltu gyda Swyddfa’r Cyngor Tref am fanylion

01970 624761 / council@aberystwyth.gov.uk

Members of the public can attend the Council meeting by contacting the Town Council Office for details